繁体
“哼啊……唔……”菲茨罗伊发
破碎的
,像婴儿被一
痰卡住
咙,那般脆弱无力。
叫得再动听一
。”
那双属于温斯顿尔家族标志的紫灰
瞳孔静静地凝视着空无一
的某
,折
像蜂针般纤细的锐意,而当这对眸
转向人,锐意化着寒冷只在弹指之间。
菲茨罗伊死寂地看着他,莫名想起老爹说过的话,然后他想,
脏小鬼的神都得死啊。
菲茨罗伊捧着
茶,顺从地说,“好。”
下属转
走远几步,狼狈地说,“请不用担心,温斯顿尔先生很快会解决外面那些杀手和佣兵,过来接您回家。”
“来,我们来合照留念。对镜
比个剪刀手吧,菲茨,
兴一
,这是老爹
一次
你呢。”
泪掉乾,冰冷地与尸
共枕床上,等待老爹来
理尸
。老爹善后好了,跟着躺上床,占有他,靠血



受伤过
的括约肌,缓慢亲密地推

。
双方驳火期间,菲茨罗伊被一群保镖形象的人堵住,带到一个隔音很好的房间躲起来。
下属打量这个孩
,发现他确实
得令人窒息,他拥有一
浅而纤细的淡金
发,因为营养不良而显得枯乾,肌肤冷白如瓷,在灯光下像
晶,剔透得随时像蒸气消散。
菲茨罗伊看着镜
,
觉像被他杀掉的富翁在恐怖地凝视他,
珠爆突
来,血像果冻停留在焦黑的
眶里。
菲茨罗伊愈来愈懂得把握机会,行事大胆,握刀的手沉稳不已,往往在床戏之前完成老爹
代下来的任务,再不忍耐到被人玩完之后。
富翁查理斯是菲茨罗伊杀的第一个人,往后老爹每接到委托,不时会派他
。被人盯上
命的人,会提防杀手和恐袭,但永远不会提防被人送上床凌
的小孩。
他的手刚动,佣兵
的老爹便
准地箝住,像刚发现般开
,“嗯,怎么,你另一只手何时被折断了?那这只……”
在老爹的
控下他杀了不少人,最后一个是黑木祥一郎。
当活动着的咽
被割破,生死和伤痛的界限都变得模煳,菲茨罗伊
觉掉
血海里,原本已经绝望的东西再次垂死挣扎起来,令他空无一
的胃
剧激翻
,“……我……不、哈啊、哈啊……我我……”菲茨罗伊的小刀掉落,后知后觉地害怕得崩溃。
于是菲茨罗伊摇
,轻轻
,“不痛了。”
直到老人毫无防备地累倒在他
旁,呼噜酣睡,菲茨罗伊才敢拖着痛得快要昏厥,伤痕累累的
去取藏在落地玻璃边缘的小刀。
他想吐,想呼想,想逃离被血味充斥鼻腔的地狱,结果只有一个念
愈发清晰:原来这么简单。下次他不用遭受这么多痛苦,下次他能
得更乾净俐落。
攀至极乐的
浆将菲茨罗伊焚烧殆尽。
命运的残酷和不公在他
上
合
难以想像的绝望
,像黑暗中绽开的艳
,突然被这样的孩
看个正着,下属
到下腹一
,
下窜过一阵激
,立即无地自容起来。
黑木祥一郎是黑客,
于对菲茨罗伊的
,他把孩
的情报发报到暗网,期望有人能
手拯救。在黑木被菲茨罗伊亲手杀死后,老爹的巢
果然被人找到踹了。
“……啊啊啊、啊啊啊啊……!”
“我真是个诚实的商人,对不对?连我都只能当第二个尝你味
的男人……告诉我,宝贝儿,痛不痛?”
这是菲茨罗伊第一次杀人,而他也被这个世界杀死了。
温斯顿尔家的下属泡了
腾腾的红茶,加上蜂
,小心地推到受
侵、凌
、饥饿、和寒苦迫害的孩
前面,温声说,“不用怕,我们是来救你的。”
他伸
惨白的手臂,在另一个男人
下,朝尖叫着他是婊
,贱
的亡魂比了个胜利的剪刀手……
“这就对了,我就知
你会喜
的……”老爹便放开“乖巧”的孩
剩下可动的手,温柔地吻他的额
,用
缠住他的腰,让
埋得更
,在

一带留连
撞。