
繁体
又有人走
了房间,他们得继续“服务恩客”了。
他以为不会
什么大问题的,毕竟青年是他亲手调教的,之前也整日整日的被他和


。直到第二天早上,他在青年床上发现了发着
的人,才
觉到糟糕。
英介累极了,只能伏在
垫上
息。他已经数不清
后来过多少人,后
早就沦陷,


中都被
了满满的
,不用
收缩就顺着
淌下去,在脚下积成一滩。
……他还没彻底腻了呢,再等等,反正现在青年被他死死把在手里,掀不起什么风浪。
他把自己送到这里来,多半是开始腻味了。但是如果作为“失去实验价值的实验品”,英介也并不觉得自己能有什么好下场。
英介再恢复意识是两天后,他的
温勉
降了下去,整个人瘦了一大圈。不知为什么守在床边的维亚拉夫好像还是那样,就是
中的红血丝重了许多。
————————————————
可能是打鬼门关前走了一遭,英介的情绪比前几日平静了许多。虽然他对前路还是毫无
绪,但也摒弃了无用的焦虑。不
生死,终是他的命,他既然已抗争过,就不必再为旁的纠结。
不知
现在是什么时候,房间里的男人少了,他获得了片刻停歇。英介趴着听周围来自不同男女的哭泣呜咽,还有似乎年长些的在安
年幼的。他作为一个外来客,无人同他攀谈,夹在中间有些寂寞。英介倒也习惯了这
觉了,毕竟他从来都是孤独的,即使被囚成禁
也多半关在帐篷或地下室中。他撑着脸,勉
打起
神思考自己的去路,可惜维亚拉夫实在是个手段
明的变态,他竟然一时想不
任何破局之法。
引来一个客人。辛辛苦苦把
挤
去的


又被
满,然后不等再次排
净就又吃
一

。
因为各
原因,这一天中选择英介的人比其他人要多得多。当青年被从
里拖
来时已经无法站立,跪趴在地上呕吐
来。其他的
娼除了因为年纪太小昏死过去的,大多是相互扶持着摇摇晃晃地站着,完全没有青年这般狼狈。
维亚拉夫确实是已经把想
的“实验”差不多
完了,想寻新鲜才把英介送到这里来。只是这
觉并没有他想象中的有趣,他又没兴趣看着一群人
媾。这么百无聊赖地过了一天,他觉得还不如回去
几个小
玩青年有意思。抱着这样想法的维亚拉夫颇有些心不在焉,并没有发现英介
上的异样,就这么把人带了回去。
老鸨看了觉得有些糟糕,虽然那位先生把这人
到这里,但是断没有直接把人玩废的
理。她心里暗暗叫苦,真是低估了那群穷牲
的战斗力。老鸨趁着那先生还没来,赶
叫了两个人来把青年拖下去清洗一番,把脱
的



回去,再随便涂
药。等
完这一切,维亚拉夫来了,老鸨匆忙把人给他送过去,回来后暗自松了
气。
?s i mi sh u w u .com
英介
本不关心那家伙怎样,他只是觉得生命真是奇妙,好像
韧又好像很脆弱。他经历了很多磨难,就连这
病症也几次三番。但每次他都能活下来,虽然不知
代价是不是燃烧他的
,但至少留了一条
命。。
他焦躁地抓了抓手臂,被修剪过的指甲只在
肤上留下浅浅的痕迹。英介越是想不
破局的办法,越是焦躁,越焦躁思维越混
,下
的疼痛更是时时扰
心神。他情绪骤然激动起来,狠狠捶了两下
侧的隔板,忽又像
了气的
球一样
下来,埋
无声哭泣。
倒是维亚拉夫的心情却没有那么平静了,前两天青年病得厉害,
看着要死掉,他却没曾想的那样可以随意抛弃青年,反而异常焦虑,
不下咽寝无安眠。维亚拉夫不知
自己这是怎么了,他下意识地
觉到了威胁,
觉自己似乎
现了把柄。他习惯了孤
一人,讨厌被人抓着弱
胁迫的
觉。维亚拉夫隐隐觉得自己应该趁早解决掉这
觉的源
,但是看着英介的病容,他又有些不想动手。