用香
包裹住
,津
浸濡
,甚至到
。双手也
合动作,轻柔地
抚他的
。她知
主人的手,正在轻拂自己的秀发,他的手指穿过柔丝,
抚她的脸
。
她急忙喝下,决心不浪费一滴。嘴
,然后再移到他的
前,确定它已经是乾净与
空了。
亲吻他的
,没有
,慢慢地
下他的
,以她所希望的方式,给予几近崇拜的
吻。
“,我想我要去了。”比利嗫嚅
:“如果你不想让我……呃……
到你的嘴里,你最好把它拿
来……”
他的下,他的脖
,他的
。(她甚至从没注意到那枚护
符)她在主人的
停下动作,然后
着他的
。
张开,但显然在考虑这提议。
他后退两步,让从
可
的嘴
中
,跌坐到地板上。
丁香小留下了一个
的痕迹,直到他的肚脐,在那里,她开始了最彻底的吻
。
她张开双臂,环抱住比利的腰间,让他更贴近一,
决地打算饮下将来的每一滴。
“!”
比利不敢置信。·蒲
丝曼,一个他认识的
丽女孩,帮他
,而且吞下了他的
!
爬近他
边,再一次地,把
纳
她温
而
的
中。
能
觉到,主人的
变得
绷,忽然,她
中充满了主人
味的
。
他再一次颤抖起来。
在这时,她拉下他的仔
与内
,
也
到了
。
“,我不知
如果……”
比利不敢相信,还想要更多
她漫长而细心地尽
的下侧,这有效地令他沈默住声。
当她时,尽一切努力维持着他的
,纤手徘徊到他的鞋
,把它们脱下,跟着是
仔
和内
,那些原本缠住他脚踝的东西。
他颤抖着,说不上自己是否喜这样。
然后再一次的,(她以前已经过一次了,但那一次的对象不是主人。其他人的
怎能和主人相提并论呢?)
温柔地
卷他的
,把大约三分之二放
中,就像幼儿
母亲的
房一样。
比利的反应有迟钝,他的膝盖甚至僵住了。
当她轻巧地解开了他的带,纤
又往下
去。
当她慢慢地引诱他五英寸长的男孩时,
发现自己不再认为
是令人作呕的。她确实发现,自己希望从主人
中,品尝甘
的
。主人的
,是他能给她最亲密的礼
。为什么她曾经会厌恶这个呢?
她试着朝比利的衬衫伸手,当他没有作
任何反对举动时,她把衬衫
拉过他的
,抛掷一旁。