林登知壳船是什么,那是一
通行于浊浪河上,用枣
型外壳抵挡风浪与沙尘的小船,“我们离开大河地了?”
他转向那张两人并列就显得十分拥挤的窄床,只见摘了镜的哈蒙妮正侧躺在低矮窄床的另一侧,
微微起伏,已经再次陷
了睡梦。
很快他就折返了回来,手里拿着一壶和两块黑面包,一块缺了一角的方形
酪。
他才发现,原来他们所地方的天
板是如此的低矮,而且成弧形——以至于连矮胖的威廉都无法完全直起腰;落满灰尘的蜘蛛网结在摆放蜡烛的烛台上,空气中弥漫着一
的味
。
林登也想像在艾辛斯坦的餐厅里那般细嚼慢咽,但烧得
咙都
涩了的饥饿
让他无法从容,但他宁愿抬起被夹板固定的右臂,也不愿再动一动左手。
“可是我在‘能视野’里看到——”林登急促地说
,结果还没说完,他的话就戛然而止。
“算是吧,顺而下漂了一天多了,至少离我们遇袭的沙滩有了不短的距离,应该暂时安全了。”
“……这么惨烈?”
嘴里满了
的林登没有接话,一边狼吞虎咽,一边侧
打量着三人所
的狭小的空间。
“斯迈尔教授,斯拉金雅长老,‘风之’前辈,他们都是那么
大那么优秀的巫师和骑士,也……也没能?”林登还是那一脸混杂着难以置信和哀伤的神情。
威廉缓缓摇了摇,“斯拉金雅长老和麦吉长老我不清楚,但斯迈尔教授我和哈蒙妮都看到了,那场爆炸就是他……”他低下
,望着脚尖。
林登知威廉没有责怪的意思,但打搅了同伴的休息,自己倒有些过意不去了,他有些尴尬地摸了摸鼻尖,不知
怎么开
。
林登发炸地发现,那个闪闪发亮的红
小玩意消失得无影无踪。
他接着又说:“真的,我还没见过你躺着的时候这么不安分,一直在叫唤、
,还在喊疼……”
代名词。
“她太累了,之前我休息的时候全程在照看你。”威廉见状小声地解释了一句。
林登也沉默着偏开,竭力忍住回想那位受所有人尊敬的老教授的冲动,也不敢、不忍继续问其他三人都相熟的同学的情况,他知
他们很多都在前几批疏散的时候和低年级同学提前离开了,和三人一起志愿留到最后的人少之又少。
他替林登掰开面包,夹住半块酪,又倒了一杯
,递了过来,“慢
吃。”
“它真的有问题,真的。”林登还在调,但他的肚
咕咕响了起来,很明显在抗议。
“……我差没能活着
来,要不是你们……你也知
的,我平时有
……有
神经
大
“怎么什么也没有?!我明明看见了,在我刚醒来的时候……”他想抬起另一只手睛,但他那破碎的右肩胛骨传来一阵刺痛,疼得他龇牙咧嘴,连声音都变了。
“确实什么都没有,它没什么异常,至少我也没看到,”威廉在一旁坐下,耸了耸肩,他注意到林登继续直勾勾地看着他,只好改:“好吧,目前。”
“真的……应该还是有一些人从其他方向逃脱了……但至少我们这个方向,没有看到。”威廉的声音越来越低,很明显对自己的话语没什么底气。
在这场战争莫名其妙地开始之后,它就开始不时地疼痛起来,让他如同中了“闪回咒”与“灵魂窍”一样,不分时间地
场合地陷
回忆;到了最近,这已经快成为固定频率的阵痛了。而现在,一个莫名其妙吞噬
能的“漩涡”又
现在了印记的位置,这很难不让他把两者联系在一起。
“我们这是在哪,船上吗?”咽下一大,林登问
。
“……”威廉·阿克图勒斯没有立刻说话,但他的圆圆脸上的表情已经预示了他要说的话。
林登闻言轻轻闭了闭睛,然后有些颤抖地开
了:“还有……还有谁逃
来了,我们同年级的?教授和老师还有谁?”
“有些简陋,但我们只有这些了,还要省着吃,路还很远。”威廉带着歉意地笑笑,“如果
廷的治疗师们在这,准会责备我
待伤号。”林登能听
他的语气,他在故作轻松。
威廉又连忙站了起来,弓着向后方的黑暗走去,“啊!我都忘了要去拿
吃的来,
谢哈蒙妮的包,它几乎
下了够我们三个人吃两星期的
!”
“是的,一艘浊浪河专用的‘壳船’,我和哈蒙妮在一个小河湾里发现的废弃的,用了小
法让它勉
能用。”
“……我打赌,你之前和那些骑士搏斗、受伤的时候都没喊过疼。”威廉继续絮絮叨叨地说着,这让林登的脸更加烧红了起来。