“!”
狱司长又瞪了一牢房
。男孩仍然缩在角落,安安静静地在
伤
。男人有些心
,就说:
伊戈说:“别碰。”
“遵命。”
“是!”
“小猫,你很快就会变乖了。”
狱司长一看到下的狼狈样
:鼻血唾
横
,脸
得发红,
还
着,当即气得大骂这帮蠢货:
听到熟悉的声音,伊戈警惕地抬起,看到那个独
的教官米格林恩就站在台阶上,脸上带着恶意的笑容。
“怎、怎么了?”
“……”
“猪脑东西,打开牢门让他跑了怎么办?!这是霍尔大人要献给陛下的礼
!蠢货,随随便便就发情以为谁都是你妈想
就
?把
提起来,我不想看到你的傻老二。”
“活几把该。你他妈不知这小崽
是个凶星?就为了抓他,队里死了两个兄弟。”
“。”
老鼠窸窸窣窣。
他的手刚刚碰到男孩的膝盖,忽然,咔嚓一声,疾风掠过一般令人应接不暇。男人嚎叫起来,拼死想抓住
勒住自己
咙的铁链,但手指已经被折断了。伊戈
起到男人背后,用手腕间的铁链猛地一勒,唾
飞溅,男人
呕得几乎翻了白
。
“跑不了,小猫咪的脚拴着呢。”一个狱卒笑嘻嘻地蹲下,想要抚摸男孩的大
。
狱卒们吓得,满脸是血地倒在地上,一边惨叫提
一边拼命一窝蜂地往牢房外面跑。如果不是男孩脚上的长铁链拉扯住他的动作,他不会就此为止。
“阁下!”
狱卒们哭嚎着赶把牢门锁上,生怕那只小猛兽再跑
来。狱卒们又是叫又是破
大骂,动静大得引来了牢外的狱司长。
周围又又冷,冬日的寒夜气温低得令人难以忍受。呼
来的气息都变成白雾,铁牢与石板地比冰面还冷。
“放儿
和
面包,别去招惹这小野兽,让他在黑暗里待着吧。”
“别碰?”狱卒笑着,指指自己
起的
,“你一会儿就知
男人的好了。”
狱司长转向下们:“再多叫几个人来,把这小东西
走。他是西比尔人,力量
速度快,普通的锁链不行,去换更重更大的链
来锁住他。”
米格林恩满不在乎地摆了摆手,离开地牢前又代一句:“把他关到审讯室去。”
伊戈面无表情。
米格林恩走过来,摘下黑手,仿佛抚摸恋人的私/
那样柔情地摸着铁牢,对孩
微笑:
“这只小豹这么有
神,锁都锁不住啊……”米格林恩挥了挥手:“把他换到审讯室去吊起来,别给任何
和
,也别让他睡觉。”
伊戈抱着膝盖坐在地上,冷得发抖,一想到的
酪小狮
特兰德,泪
就在
眶里打转。
地牢又安静下来,狱卒们暂时不见踪影,只能听到外面军营响声。
“我杀了你!”伊戈愤怒地叫。
那个最先被打的狱卒颤颤巍巍伸自己被折断的四
手指,哭着说:“他、他折断了我的指
!”
其他的狱卒刚反应过来,就被短铁链狠狠地在脸上,碎齿与鼻血飞溅,伊戈快得像一条蛇,脚上的铁链好像
本没有重量,他一击肘击,打落了一个男人的门牙。
“等等。”
办!”