显然,红发不仅在该观察海况的时候偷懒睡觉,还把用以瞭望的设备拿来窥视自己的动作了。米霍克面不改地回应了香克斯的嘲笑:“如果你连最后的木板船也想毁掉,我很乐意代劳。”
米霍克的小船在从前并没装备过通话设备,所以也不太习惯电话虫的存在。当“卟噜卟噜”的声音响起时,他的第一反应是猛然坐直了,把手
在腰间剑上,随后才把目光投在向了电话虫。
“……这是为什么?”香克斯有些诧异,接着就听到了电话挂断的声音,他手里的电话虫从冷漠的表情里解脱
来,似乎压力很大地松了
气,然后陷
沉睡。
“等你先挂。”香克斯忽然抑制不住自己的思绪,开始去琢磨这句寻常的话里是否有其他微妙的意义
米霍克转看向香克斯,对方正前俯后仰地举着望远镜,另一只手不断地捶着晃得厉害的小船。
米霍克不置一词地看着摇晃脑一脸期待相的小电话虫。半等待了半晌的香克斯可能有
失落,于是剑士
前的小家伙也耷拉下两只
角
,意兴阑珊地
:“再看到礁石就给雷德打电话吧,耶稣布正找目标试
新炮呢。一直用剑去砍也太费力气了。”香克斯停顿了一下,“那样的工作也不适合你。”
他膝盖上的电话虫立刻端正了表情,上下挥着小爪,比翻书还快地传递了对方的认真语气:“刚才真是谢谢你了!”
下一秒,米霍克看着刚才还畏畏缩缩的电话虫忽然把那双
角
晃动得东倒西歪,一只小爪
不停敲打在自己的掌心上,咧开嘴笑到一直
牙龈——原来这
东西还有牙龈?香克斯
朗而招欠的笑声随即清晰地传来:“哈哈哈哈哈!鹰
你对电话虫
了什么啊?!哈哈哈哈——”
涡,那对小船而言是件很麻烦的事,况且红发的船又不如自己的
固。
岩石四分五裂的落声惊动了抱着酒壶假寐的香克斯,他一把抓下脸上的草帽,仰
看向声源地,很快反应过来这是米霍克在帮助自己清除障碍
。他不禁开心地笑起来,抓起小电话虫,转过
去看十米之外的鹰
的动作。
香克斯苦笑了一下,他没想到电话里的鹰比本人更冷淡了许多。他盯着自己手里把两只爪
抱在
前低眉垂目的小电话虫看了许久,最终开
:“……你怎么还没挂电话?”
接着他看到那只如同贵族一样傲慢、终于肯抬起一只角瞥了自己一下的电话虫难得
抬贵嘴,惜字如金地传达了米霍克的话:“知
了。”
“等你先挂。”小电话虫依旧摆着米霍克的经典姿势,连都不曾抬一下。
然而小电话虫哆哆嗦嗦的音节让人实在无法理解,米霍克不知这传话生
的习
,只好把电话虫放在膝盖上,轻轻安抚着它的壳,这方法似乎很
用,小家伙受用地探
来蹭了蹭他的手心。
香克斯茫然地放下听筒,转过去看了看米霍克的远影,极是怜
辛苦模仿着米霍克的可怜电话虫。
他没想到自己方才的敌意让他手里这个胆小的小东西战栗地把大半个
缩
了壳里,用两只小爪
捂住了
睛,连来电的声音也哆嗦起来,“卟噜……卟、卟噜……”
米霍克依旧不言不语,香克斯终于忍不住摇了摇自己手里的电话虫:“喂!你听到了吗?!鹰!”
米霍克皱着眉起了听筒,“……什么事?”