艾米尔垂下睑,蝶翼般长睫微微颤动,冰蓝的眸
失了以往的炫目光泽;“讨厌之词从何说起?陛下对艾米尔持有偏见不曾?”
“你想说我便是那阿伽门农不曾?”他不仅把自己比作史诗里的英雄,还指樟骂槐。
”苏丹难得对人推心置腹说这些。
要是
说不怕那也太假,但至少艾米尔未将这份心悸透在脸上;“若陛下不听这番话,那换一个话题,给陛下讲一个家喻
晓的小故事就当谢罪如何?”
“我对陛下此心耿耿,即便伤了自己都不能让人伤您一丝一毫。相比之下陛下又待我如何?”微风轻拂,轻托腻柔
的雪发,漂浮不定的长发萦绕彼此,如同命运的绳索,剪不断理还
。
骨节分明的手指拨开雪碎发,用手背轻抚艾米尔的脸颊,薄
微微扬起;“就像你一样,很讨厌我,但又忌惮着我,不敢也不能离开,而我只要这样也就够了。”
苏丹觉得这小畜生有趣,少了他,人生就少了多少乐趣?
“帕夏真是会说话,所以我说妃都得学你,既骂了人,还能让人心悦,甚至还得寸
尺的想要更多的好
。”苏丹岂会不知他的如意算盘,最近之事所指便是那大维齐尔的事。
“但我不会用这东西醉生梦死。”俊
英
的苏丹慵懒的靠了过来,那双
鸷的
眸透着一如既往的危险;“若是没有可靠之人,那就别靠,只要让他们唯命是从便可,权利总是比人心可靠。”
这腹
剑的小畜生说的倒是娓娓动听!不仅表了忠心,还在问他要赏。苏丹那冷
的五官愈发寒气
人,他似笑非笑的睨着艾米尔,通常哪个大臣被他用这
目光注视,第二天就得穿上寿衣,在议政大厅里负荆请罪了。
艾米尔释然一笑,原来征程万里的男人,拥有的不过是这方圆百里的皇之地。即便受万民景仰,到
来
旁竟无一人。谁又比谁又好得到哪去?
艾米尔说的是歌剧特洛伊,英雄阿喀琉斯因国王阿伽门农不信任他,怕他功盖主,并不将战列品分给这位得力战将。阿喀琉斯因受不到重用,又被排挤,最后惨死沙场。国王阿伽门农在他死后才恍然悔悟,自己一手葬送了一名国士无双的将相。
若是被苏丹如此看待,那他的前程也就完了。成败顿挫就此一遭,必须什么,说
什么挽回乾坤。
在池中苏丹双随意
叠,悠然的啜起香醇的红酒,品着
前之人惴栗着,思忖着的小模样。
“哈里发旁这群
妃都得学学帕夏你讨好男人的本事。”要是哪个伊
克尔(类似于妃
)也来上这段,以这
城府,此番心机,恐怕日后都能成为苏丹娜(皇后)了吧?
他又在打什么小算盘?每当那小畜生动歪脑时,那对如托帕石般璀璨的冰眸就放着溢彩,有一
狡黠的媚态。苏丹竟觉得那时的他最是动人,就像一羽轻鸿翱过心坎,令人抓肝挠肺,心
难搔,陛下一掌撑着下
洗耳恭听。
“只是故事,说者无意,听者有心。艾米尔不过想解个闷,此乃无心之举,却能另陛下返躬内省,那便是上帝之意。若陛下能在最近的事上补偏救弊,定能造福万民,陛下之英明必能传千古,”眉颦笑浅,嫣然中掺着怙恶不悛的恣肆。不
所料,他的每一句话都富有
意,酌情而言。