电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读21(2/2)

我大笑起来,而艾萨克也一边笑着一边从冰箱里拿一大壶冰茶。

克大笑起来,接着他们俩就开始斗嘴。艾萨克很放松,简直称得上得心应手,而我意识到也许最初在张的人压就不是艾萨克。而是我。我希望他们能相愉快。我希望他们能喜对方。

“有时候是这样。”

克有很多特质。但我从来不会说他聪明。

“是的,我猜它是想去找布雷迪。”

我们在公园里度过了这个下午,而我原以为看到艾萨克和他的导盲犬的相方式会有吓到克——或者在某程度上使它变得更加真实——但实际上并没有。当我们坐在公园长凳上的时候,布雷迪就待

我朝克笑了笑。“而且他的听力也很好。”

我们刚一坐下,谈话就从艾萨克对克的疑问开始展开了。“除了朝盲人挥手,你还能些什么?”

因此我们坐在室外院的桌边上,享受着丽的夏日,而两只狗在一边又嗅又探。

艾萨克朝我发声音的方向转了过来。“他几岁了?十二?”

“而且这也不是无礼的手势,”克气鼓鼓地说。“这最多就是个……挥手……”

“嘿!”克为自己抱不平。“我还在这儿呢!”

我大笑起来,克撞了撞我的胳膊,又嘘了我一声:“你刚刚应该提醒我的!”然后他的笑容变浅,轻声说:“他真的是个很好的人,卡特。”

艾萨克。“那你们想去后院吗?”他问。“如果你们愿意的话,我们可以坐在外面。”

克说。然后他看向我,用型示意:“他看上去不像是盲人。”

艾萨克哼了一声。“你脑里觉得这样听上去就聪明多了,是吗?”

然后艾萨克倒了三杯冰茶,而克一直看着他;看他修长的手指如何找到杯的边缘,看他如何移动壶,如何将壶嘴对准杯,如何在不洒一滴的情况下,倒相同分量的三杯茶。我不由自主地了一骄傲的微笑。

我看着克,然后对他了一个笑容。“我知。”

我摇了摇,朝他笑了起来。“没有问题,一切都很好,艾萨克。就是克正在无礼的手势来看你是不是真的失明。”

克依旧是风趣迷人的,而我们三个轻松地聊了差不多一个小时。艾萨克提议去给我们来,他刚刚走到后门,克就试图偷偷和我说:,“我现在知你为什么喜他了。他太他妈了!”

我碰了碰他的手臂。“听上去不错。”

克的笑容消失了,他扬起了一边的眉。“他刚刚有听到我在讲什么吗?”

艾萨克停下动作,然后转向我们。“有什么问题吗?”

“我是盲人,”艾萨克从屋里喊,“不是聋。”

我笑了起来。他的直觉真的非常惊人。克看起来对于艾萨克是如何知我们在谈论他而到有些惊讶,然后他傻傻地在空气中挥了挥手,就好像在测试艾萨克是不是能看见。

艾萨克问:“米西是直接去后院了吗?”

我大笑起来,而克则。“嗯,没错,就是很聪明。”

热门小说推荐

最近更新小说