尔福的嘴角微不可查的扯动了一下,要不是我自信视力绝佳,我一定会漏掉这个表情——奇怪,他为什么要
这么奇怪的表情?——“是的,这是一场伟大的战争,能够为了纯血而奋斗是我的荣耀。而且很荣幸——在战争期间,
尔福是
死徒最忠诚的家族之一,主人甚至一度将战略总
设立在
尔福庄园。我的儿
德拉科·
尔福还是最年轻的
死徒——年轻有为,而且没有之一。他是个优等生,为我们的胜利作
了
大的贡献。”
似乎是看我的心动,
尔福卖力的微笑起来:“殿下,自从
“你的儿?”我问
。
在我沉默的时间里,对面那个姓尔福的男人已经说话了:“harrison殿下,不知
您对巫师界的现状和主人的成功有什么
想?作为一个忠诚的
死徒,我由衷的
到荣幸和自豪,但是我想,作为那位大人的继承人,您的思维角度或许与我有些微的不同?”
“是的,我的儿,德拉科·
尔福。
死徒都是
英,主人通常不会接收未成年人——我的儿
是唯一一个。他在十六岁就被标记了。”
尔福的表情显示了他的确以他的儿
为荣,我不禁有
好奇这个优秀的能
我那个板着脸的父亲的
的人是什么样
。
照他的说法,我,作为黑
王的继承人,就是“突然冒
来”的。或许对这堆
死徒而言,我这个突然多
来的小主人就是他们获得权力的绊脚石。他们现在一定对我还不信服,所以这个
尔福刚刚才回对我
那
鄙视的表情——我想我必须得表现得好一些,我讨厌被人当
弱智
怪,也讨厌别人窥窃我的东西。
“他在战争中屡立奇功,受主人信任。而且碰巧,他和您同岁——我想,或许您会希望得到一个优秀的同伴?”
尔福继续说,抛
了他此行的目的。
尔福对话明显是个好机会,虽然,风险和机会并存,我不认为他来找我谈话是安了什么好心。
我拉回了自己发散的思绪,下定决心趁此机会他的话:“
尔福先生,我刚刚已经告诉过你,我不幸忘记了一些事情,所以实在无法对这个问题作
有意义的回答。但是——当然,我很
兴父亲获得成功。”
尔福古怪的沉默了一下:“我很抱歉,殿下,提
了让您这么为难的问题……毕竟,主人对继承人问题一向严肃,我们都对您怀有
大的兴趣……”
“没关系,尔福先生……只是我现在实在无法回答你的任何问题——倒是
尔福先生可以告诉我一些关于这场战争的经历吗——是的,我在书上看到过,但毕竟书看上的和实际上经历过的是不一样的。我想这一定是伟大的历史。”
老狐狸……把儿到我
边来,一方面可以监视我,看看黑
王的继承人到底是个什么货
,一方面还可以和我拉近关系是不是?不
怎么样对他都有好
……不过,一个易于被欺骗的同龄人……的确
让我心动的。
尔福巧妙谈话技巧并没有让我
到被人窥探的不悦。但是……哼——对我
兴趣?是对我父亲
兴趣吧?我在向他打探我的过去,他不也是在向我打探我那个父亲的动向?