繁体
助理主教用锐利的
光看著那年轻人:
相比起来助理主教大人倒要清闲许多。他早在一周前就召集了来自
黎人
最稠密区域的本堂神甫们,要他们在布
时、听忏悔时将这悲苦世间的一切不幸都归罪於小国王的柔弱和红衣主教的昏庸,也许还有摄政太後的傲慢──总之要尽可能地使人们认为一场内
来的理所当然。今天他又再次向他们表达了
调布鲁
尔因为民请命无辜被捕的意思。在这一切完成後,助理主教换上了一
骑士服装,
上
著红羽
的大毡帽,佩上长剑,在闪亮的长筒靴上扣上
刺,又披上一件宽大的披风,然後乘著一辆没有纹章的
车奔向隆格维尔夫人府。
尔西亚克亲王等朋友们正在那里等待著他。
在得到肯定的回答之後,他们又像许愿似的说:“您的愿望将会达成的。”然後给这些人一些指令,再忙不迭地去敲开下一间的门。
“您从这里
去的时候,会看到全
黎的人都在行动。──我想那就标志著您所期待著的开战吧!不过您可千万要小心,不要让带尖刺的链条
伤了小
,也不要掉
壕沟里面去。那些壕沟可宽得能吞
一整连骑兵呢!”
“您是真心的吗?”卢维埃尔冷冷地问
,“如果是真心的,就少说两句客
话吧。教士、民众和最
法院都站在我们这边。或者换句话说,宗教、人民和法理都掌握在我们手中。现在我向您献上我所召集的三百人。开战的时候到了。”
八月二十六日夜,孔代亲王府。
一些默不作声的人影在全城跑来跑去,敲开一些被选中的人的大门,问他们相同的问题:
“大人,您耗费了六个月的时间和三万埃居来筹备这场内战,现在不会不
迎它的。”
助理主教不置可否地笑了笑,转而挽起年轻人的胳膊带他来到主教府的
楼,那里有三扇窗
,一扇对著西岱岛,一扇对著王
,还有一扇对著圣德尼街;每扇窗
前面都
著一
蜡烛。助理主教走过去,不
不慢地把蜡烛一
接著一
灭。
“您在
什麽?”卢维埃尔问。
“先生,您是在向我提议一场内战。”
“我在发信号,让人们筑起街垒的信号。”助理主教以谦恭的语气说
,一面向他转过
,脸孔却掩在黑沈沈的
影里。
“我对您的不幸
到万分痛心,亲
的先生。”他向年轻人伸
双手。
从那三个方向陆续传来三声来自教堂的锺鸣。
“亲王殿下,罗亚尔大人的信……”
这样的
世正适合早有预谋的野心家们暗地里蠢蠢
动。
“如果我们找到一位领袖,您愿不愿意将您的能力和您在您夥伴中的威信都
给这位领袖支
?”
血鬼饲养手记
黎革命02双
攻阉人受慎
等他终於结束了这次访问回到家里,他发现布鲁
尔的儿
卢维埃尔正面
沈的坐在客厅里等待他回来。
姓在一时兴起
敲锺,也许是某些别有用心的人在召唤同伴。
“如果有人发动一场小小的内战,您会不会参加?
走
亲王卧房的苏莱曼忽然住了嘴。他看到刚从隆格维尔夫人家回来的亲王正伏在桌上睡著,胳膊下面压著几封信件,面前一
蜡烛已经快要燃尽,忽明忽暗的残光在那如同动
裘
般、从肩
一直
泻至腰间的金发上投下最後的淡淡光圈。
他凑上前去