繁体
这可是革命世家
的
谙敌人理论知识的好苗
,值得重
培养!
后面发生的事情一件比一件可怕,可怕到谢普都不愿意去多想。
然后他听见女主人正在召唤他。
男爵夫人满脸严肃地向大伙宣布,为了
定大家的信仰,每次吃饭前都要洗手:“这不是为了要追求**享乐的
净,是为了让我们不仅在嘴上
谢天上的父赐予我们每rì的面包,也要用圣洁的
洗我们的手,好让我们记得救世主给予我们的神圣的洗礼,
怪不得他对传教没什么
情,对收保护费无比的
心,敢情人家原来是革命世家
,本来妥妥地可以当个半黑不灰的少主的,我说呢,和尚这个职业也太不适合他了,还是跟我一起
(学着
)造反这项很有钱途的事业吧!
是不,教士先生?”
他仔细回忆了一下对话,觉得自己并没有什么把柄被
鬼抓到,他的爷爷的父亲是参与过一次焚烧教堂的暴动,不过那是本城老人们都知
的事情,
鬼只要稍加打听肯定能知
,再说,烧教堂的又不是他——应该,应该没啥把柄被
鬼抓到吧。
他迫于
鬼(公
地说,应该是主教大人)的yín威,只得默认了这见鬼的“饭前洗手仪式”。
布拉德领地上住着两百
居民,这两百
里有一半是农
,他们每
有自己的份地,这些份地都要给领主
各
租税,此外,布拉德领地上有九分之一的耕地是领主的自营地,由农
们义务替领主耕
,收成全
归领主——和传说中九分之一为公田的上古
领地上的zìyóu民们也是领主的佃
,他们要
租缴税,但是不替领主服免费劳役,zìyóu民和农
的区别就是这里。
到了第二天,他就知
他错得有多离谱了。
今天是农
们来给领主
活的rì
,
鬼一早上就兴致
地下了地观察农夫们
活,和他们闲聊,还把教士抓来充当文化翻译。
王想了想,默默地给脑海里的教士先生添上了衣服和
,恩,这样就差不多了。
这是三天前发生的事情。
但是
鬼很快就发现方法不对,聪明一
的农
会支吾
艹!你这个
鬼!你是故意的!你一定是故意的!
“你来问他一下,”罗怡疲惫地伸手
了
额
,“收获后通常要留多少粮


。”
谢普刚想否认没这回事,罗怡
上又在他旁边悄悄地说了一句:“昨天
城忘了给你
初熟之果了。”
一开始,
鬼问的是:“你家几个人?”“你家
多少地?”“你家有多少牲
?”
好像哪里有
不对。
37调查
教士对罗怡大
王的各
脑补一无所知,他只知
回领地的路上这个
鬼笑得很欠揍。
他摇摇
,但是饭前洗手仪式导致双手
漉漉的那
觉总是挥之不去,让他浑
都不舒服——如果他知
罗怡正在计划“每周再洗礼仪式”,那可就不是不舒服这么简单了。
井田制度倒有些相似。
,罗怡如愿以偿看到了教士的底牌,不过这底牌太刺激了,
王在脑海里模拟了一下,把教士先生的黑袍剥了,换上了一条
围裙,手里的念珠换成了杀猪刀。
大
王就这么擅自给谢普指定了未来的发展
路,完全没有问他本人的意见。