繁体
德伸了个懒腰。“到底是谁有起床气啊?”
“……我的免疫能力很
的。”
德反驳,并将空了的保温瓶放回行李中,无视罗伊。“快
。我们可不能一直停在这儿。”
“你说呢?”
德厉声回答;他接过苹果咬了一大
。“再说,这
本不是早上。天还黑得很呢。”
德竖起右手中指;罗伊翻翻白
。昨天晚上他还在
迫自己记住每一条他不该喜
德的理由;他从未遇到过如此
引人却又讨人厌的家伙。
德还真是充满矛盾:幼稚而成熟;罗伊觉得自己想得越多了解他的反而越少。
“嗯…吃的。”
德的话十分简洁。罗伊抬
看见他站在一边。他的
发随风到
飘着;脸上一直贴着车窗的那块还有些红。他
皱着眉,看上去很烦躁,像是即将爆发的火山。
“万一哈
克想要
怎么办?”
“还有什么可以复原的东西吗?”
“不习惯早起?起床气?”罗伊递过去一只苹果。
“几本估计我再也看不到的书–其中包括
下,并隔着车
看着他。
德那侧的车门也开着;罗伊发现他正向外翘脚并抬
望着闪烁的路灯。“他们毁了你的一切,但你最想念的居然是床。我早就该料到了。“
“不是的!”
德不耐烦地回答,好像罗伊这么问很荒唐似的。但
气立刻
下来。“我是说–你的房
。一个家对我来说没什么意义,但你……总之–”
“臭小
。”
“你说什么?”
“那你应该说
什么啊。”
窗外的景
仍然只是
影。在这
情况下人很容易被
眠–他只需机械地踩油门和调整方向。罗伊差
忽略了
德的话。
他说的没错。唯一暗示着即将到来的清晨的只有东方地平线上的一抹银
,与
的路灯相比差得远了。他们最多也只开了几个小时吧。奇怪。
觉像过了几年似的。
这么想来还真没有。罗伊的家只是他的居所,并没有什么拥有特别意义的东西。没有家族的遗产,也没什么纪念
。有的只是砖块和
泥,家
和……他在想起什么时痛苦地
搐了一下。
德以破纪录的速度解决掉苹果并将果
扔到草丛里,然后伸手要保温瓶。他拒绝使用杯
。“我可不要你的细菌。”
罗伊在方向盘上轻弹着手指。“……谢谢。但你不需要
歉。又不是你放的火。”
“我又没
染什么。”罗伊皱眉;
德怀疑地看了他一
后直接从保温瓶里饮用咖啡。“你不能忍受我的细菌,但就不怕让咖啡带上你的?”
罗伊的手终于
摸到行李中的保温瓶。他扭开杯盖,呼
着咖啡的香味。这似乎能让心情好起来–破碎不堪的生活中少数平常的东西之一。他向杯里倒了一些。
烈的苦味终于让他有了自己还活着的
觉。
罗伊困惑地抿着嘴,努力回忆起
德
歉的缘由。“因为你喝了所有的咖啡?”
“我
本没机会说!”罗伊真的有些生气了。
“如果我还要些怎么办?”罗伊边问边上车。
“比起这车舒服多了。”罗伊自卫地辩解并打开后备箱在杂
中翻着。他叹了
气,搜寻着咖啡–就算是冷的也无妨;至少能让他清醒些。霍克艾应该有想到吧?
德若有所指地向后座看去;哈
克已经躺在那儿熟睡了。“他错过机会了。”他轻轻关上车门以防吵醒中尉,然后坐
前座。“你到底上不上来?”
“我说–抱歉。”