“不能。请大夫一个人来。”
“我闹肚啦。”
“我不要护士。”
“啊,可以去。现在你先去吧,待会儿我到楼下去见你。”
“霍尔太太已经给护士站打电话了。”
“你所说的这司空见惯的旧病复发会拖延多久呢?他是不是随时都可能遭受这
骇人的痛苦呢?”
“这是常有的情况。”乔伊特先生说,并把一支温计
到克莱夫嘴里。“是不是劳累过度呢?”
“我还以为你指的是我的妹妹们呢。”
“可不是嘛。如今说是想去希腊。”
莫瑞斯听从了他的话,克莱夫想必病得很重。过了大约十分钟,乔伊特来了,并告诉霍尔太太没什么大不了的——旧病复发而已。他开了
方,说要派个护士来。莫瑞斯尾随他到
园里,将手放在大夫的胳膊上说:“现在告诉我,他病得多么厉害。这不是旧病复发,还有什么其他的,请告诉我真实情况。”
“他就在这儿。”吉在远
叫喊。报过名字后,一个比他们大不了多少的人
来了。
“为什么一切都他妈的赶成这个样?”莫瑞斯提
了嗓门说,“我自个儿护理他。”
“我被认为已经康复了。”
莫瑞斯用不容置疑的吻告诉母亲,他必须睡在病房里。由于怕吵醒克莱夫,他没让人把床搬
去,却
枕脚凳,卧在地板上,借着烛光读书。过一会儿,克莱夫蠕动起来,有气无力地说:“啊,该死。啊,该死。”
“下一步你就该把孩放在婴儿车里推着走了。”
乔伊特放声大笑,扬长而去。
他把便桶端到走廊尽,冲洗
净。现在克莱夫既不
“乔伊特,你别对我这么说。一个成年人是不会哭的,除非已经相当严重了。”
“你好,乔伊特。”莫瑞斯边起边招呼。“替我把这家伙治好了吧。他患了
行
冒,被认为已经痊愈了。结果
倒了,一个劲儿地哭。”
“一儿关系也没有,我的年轻朋友,我等着解答你的任何难胚。”
帕让你去旅行?”
“难我们就不能让他开心吗?”
“请问,你说什么?”
“哦,你怎么说都行,”莫瑞斯边说边把手移开。“而且我正在耽搁你。”
“你要什么?”莫瑞斯呼唤。
“你也一样——尤其是你,因为你已经被他传染过一次了。”
“我能走路。你不该这
事。”
“你也会为我这么的。”
“只不过是虚弱罢了。”
“好让他开心呗。我知他手
宽裕。”
“我们能去吗?”艾达隔着门大声问
。
莫瑞斯把他从床上抱下来,扶他坐在便桶上。不一会儿,又将他抱回去。
“哪里的话。因为怕传染啊。我曾告诉过你母亲,你们都不应该走病房,可那时你已经待在里边了。”
“见鬼。”
“他不要的。”大夫说。他一向以说实话而自负,所以
得有些心烦。“我以为你已经领悟了这一
。癔病不再发作了,他快要
睡了。这是司空见惯的旧病复发,这一次他可得比上一次当心,如此而已。”
“喏,倘若病情轻,你为什么派护士来呢?”
“他只不过是有儿不舒服——他认为是在车
里患上了
冒。”