繁体
现在老亚尔弗列德和妻
住的地方比他们家以前仆人住的还不如,
边也没有了任何仆从服侍,乍
还寒的四月里没有
洗漱,每日吃到的东西连以前的一成都比不上。他的妻
和留下来没走的侍妾对他的态度越来越不尊重,而他还不敢发脾气。
伤了好一会儿后,老亚尔弗列德费力地穿过走廊,挤下狭窄的楼梯。二层木质小楼仅有四个房间,一楼的客厅狭小得跟以前的门房都比不上。家里空空如也,妻
和留下来的几位侍妾都不在,儿
的积蓄仅够买下这栋木质小楼,除了他这位老爷,其他的家人都在为了每日的
而工作着。饭桌上留了两个馒
和一碟咸菜,腹中空空的老亚尔弗列德解决掉了这些
以后
觉
渴,可是却不会使用煤炉
烧
,悲戚地
了一
凉
后,忧伤的老贵族迈着蹒跚的脚步
了家门。
老亚尔弗列德不愿意跟那些市民凑成一堆,他打心
里还是觉得自己脑袋上没有被拿掉的
爵
衔金光闪闪、
人一等,可是偌大的市民广场除了他之外居然没有第二个闲逛的男
,又让他
觉无比
闷。
老亚尔弗列德心酸地看着被渐渐拆掉的内城墙,仿佛看着自家被查封的府邸和产业在
前被
暴地毁去。侥幸地从大清洗中余生没有让他
觉庆幸,反倒是无法言喻的心酸,他的妻弟金·罗杰被抓去矿区服苦役,而曾经跟他一起拜访海因农场的戈登·索尔靠着投靠弗兰迪混得如鱼得
,如果当日他不是那么地计较贵族特权、没有得罪薇薇安和弗兰迪,那么就凭他的儿
威利·亚尔弗列德在城堡里的地位,他怎么也不应该沦落到如今的地步。
这栋木质小楼的地段很好,
了门穿过百米长的街巷就能到达市民广场。往日这里会集聚许多闲人,悠闲地聚会或是被杂耍艺人们
引,一呆就是大半天。而现在,市民广场空空
,有劳动力的都被各家公司招走了,吃不了苦
或是不服
教的要么被送到工程队或矿区
制劳动,要么被踢
来遭受家人的白
和邻居的鄙视,终日混迹酒吧买醉。老亚尔弗列德顺着市民广场的中心
园转了半圈,只看到一些妇女三三两两坐在石墩上钩织
衣聊着天,又有两个穿着蓝布工作服的清洁工提着扫把匆匆走过,而那些消磨时间的老爷们儿,是一个也没见着。
产业被查封了,仆人也都被遣散,他和妻妾
女们被赶
了豪华的府邸,在儿
威利·亚尔弗列德的接济下,住到了外城区的一栋民宅里。
威利
为亚力士矿业公司的
理层,就近把自己的庶兄弟们
了矿业公司里,矿工生活苦不堪言,但总比沦落街
饿肚
,只是亚尔弗列德家的待遇虽然算是不错,可生活
准跟以前比起来仍旧是天差地别。年轻的侍妾们有的离开了索
就不再回来,那个叫吉姆的庶
更是接走了他的母亲后扬言他跟亚尔弗列德家没有任何关系,把急切需要经济资助的老亚尔弗列德气得够呛。
别扭地坐在离几个妇女较近的
泉边上,被冷落了多日的老亚尔弗列德还是想离人群近些。那些妇女们冲他看了几
,这么
胖的人在一般市民中还是
少见的,不过显然一个痴
的
行刑台上几百个人
,彻底吓坏了这位昔日特别讲究地位特权的老贵族。