繁体
“再仔细看看。”波特
促
。
“好了,抓
时间吧。”布莱克
促
,“似乎有什么东西在接近。”他说着,转
间就变成了一只黑
的大狗。
波特和佩迪鲁对视了一
,下一秒克洛伊
前的便是一只
大的牡鹿和一只灰
的小老鼠。她
一
气,
觉到自己四肢着地趴在了地上。
佩迪鲁使劲地
着
。
“我们发明了个东西。”布莱克说着拿
了一张破烂的羊
纸,拿
一
杖敲了敲。“掠夺者万岁!”他傻里傻气地喊
,但是就在他
杖轻轻
过的地方,墨
奇迹般地涌了
来,在羊
纸上描绘
了一幅
致的画。
看见有人
来,莱姆斯噌地从地上坐起来,刚才无
打采的
睛亮了起来。波特走过去用犄角
了
他,他这才站了起来。大黑狗冲莱姆斯

,佩迪鲁也挥了挥自己的前爪
克洛伊一把抢过地图,借着
杖
的光芒看了起来。忽然她发现了什么:有几个小黑
正在慢慢地移动!
“地图?”克洛伊疑惑地说。
克洛伊才不相信这
东西是“几个小
咒”就能办到的,但是她还沉浸在对这个神奇的作品的欣赏当中,便没去拆波特的台。
跑在最前面的佩迪鲁加快了脚步,克洛伊隐隐约约记得周围的一些场景。一扇门
现了。
没几分钟后克洛伊便发现自己又来到了那片空地,那棵打人柳仍然孤零零地站在那儿。佩迪鲁大显神通,灵活地绕过了
舞的树枝,
住了那个丑陋的节疤。打人柳安静了下来。四只动
继续排好队形,在低矮的通
中慢慢前行。克洛伊可以听见后面波特
上的犄角时不时碰到通

的声音。她抖抖耳朵,灵
的听觉让她准确捕捉到了远
低沉的吼叫声。
“我们暂时还
不到把所有人的名字放
去。不过等我们到了那儿之后你就会发现我们也在里
。”布莱克得意地说,“移动着的。”
醒,基本上是在对克洛伊说。“我们今天的计划是去村
里逛一圈,测试一下地图。”
“天哪……我是说,这太了不起了。如果把这霍格沃茨也放
去……你可以随时看到谁在什么时候去了哪儿!”克洛伊不敢置信地说,“你们是……怎么
到的!”
“罗斯默塔?阿不福思·邓布利多?帕芙迪?”克洛伊慢慢地念
了上面的几个名字,“还有……等一下!这些不都是店老板的名字吗!”
布莱克越过了佩迪鲁用力往门上一撞,木门猛地被打开,莱姆斯——现在是一匹狼的形态——正安静地趴在地上,
绒绒的尾
尖有一下没一下地扫着地面。木屋的四
都是抓痕,屋
里破烂不堪,到
都是被破坏过的痕迹。克洛伊上次并没有注意到这些,莱姆斯……他在这里得多痛苦呢。
“几个小
咒而已。”波特说着胡噜了一把自己的
发,“很简单的。”
她知
自己现在一定变成了那只梅
鹿,这时她第一次当着这么多人的面变形,心里多多少少有些别扭。没有人说话,因为他们也说不
来了。
形
小的佩迪鲁率先跑
去探路,布莱克第二,克洛伊第三,波特断后。四只动
排成一溜,以一
及其奇怪的组合穿过树丛。
克洛伊伸着脖
过去看:“这……这不是霍格莫德的地图吗!画的真漂亮。”