繁体
她…不想离开康妮,也不想康妮被这些人抢走。
你止住:“席尔维斯特…我不需要你的心脏。”
而
丽丝伏在你的耳边轻声安
,“康妮,你不要害怕…我会保护你的。”你下意识地抓
了
丽丝的袖
。虽然她这话说起来没有什么信任度,毕竟在面对实力
大的蜂的时候,两个手无缚
之力的“人类”能
些什么呢?
阿普利尔半跪在柔和的羊绒毯上,他的背后突然
现了一对透明的翅,上面有着黑
的纹路,看起来诡异又漂亮,阿普利尔抬起你的手,他的动作轻柔,但同样跪在他
边的克利夫兰知
,他在死死地克制着自己,那
鸷又满
意的情
。
但你无疑对他的印象是最为
刻的,准确地讲,他是第一个你遇到的神经病。
人的话有些云里雾里,他们的关系实在混
,特别是…克利夫兰叫席尔维斯特父亲?
丽丝会保护你的。
漂亮的少女抬起
,目光停留在那个不知所措茫然的蜂后上面,
里满
沉迷痴
。
他们执起你的手,将嘴
印在手背上面。
“所以…你其实很厉害咯?”你的目光移到席尔维斯特
上。无论怎样你都难以相信这个长相
柔好像天生媚气的“人蜂”可以说是蜂群当中最大的角
。以至于阿普利尔和克利夫兰等雄蜂都要称呼他为父亲。这
事情怎么听都觉得匪夷所思吧。
19
你:……
其实你向来不擅长应付这
场面,
边的
丽丝对你的了解很
,她清楚的知
,康妮是个吃
不吃
的人,甚至在刻意对她好的时候,她会

不知所措,已经隐藏的很好的小心翼翼。她其实在渴望。而聪明的雄蜂们当然也通过自己的手段了解了这个事情。他们伪装的很好,至少康妮看不
来,但是…
望横生的怪
又这么会满足于浅尝辄止的碰
?
博学、绅士、优雅、温和。
后来听到席尔维斯特那堪称血腥的话让你不适应地起了一
的
疙瘩。
这…
他的平光
镜将他的颧骨隐藏的很好,因此锐利的
觉直线下降。
她啊,一直喜
着康妮呢。
席尔维斯特很快就表明自己的立场,“您不需要担心我,我手中的权力自然全
都归属于您。”
阿普利尔和克利夫兰在初见的时候给你留下的印象非常糟糕,他们的动作轻佻又无礼。但是现在看来他们又是乖巧的。
康妮,不要怕。
你实在是
觉
骨悚然。
丽丝的长睫
像一只翩跹的蝴蝶,飘然落下。
“为您请命。”
席尔维斯特看起来蔫蔫,似乎因为你拒绝他的心脏而抑郁。
席尔维斯特闻言
一个羞涩的笑容,他的脸
红红,病气的脸上姝
乍现,又是别样的好看。
阿普利尔和克利夫兰已经不像初见的时候那么无礼了,他们恭敬地向你鞠躬。你这才发现他们的容貌非常的英俊,如果实在正常表情下足以受到许多女孩
的追捧。阿普利尔收起锐利的态度,懒懒散散的像是永远也睡不醒,他半眯着
眸倒是让他整个人柔和了一些。
她的手指很长很细,如今却握成了一个拳
。
蜂后10
你其实不太懂席尔维斯特这
想法,他既然能
克利夫兰的浅蓝
睛非常漂亮,没有大海那样的
邃,却清新动人,望
去像是一潭汪
,他不用刻意地掩饰,自
散发着儒雅又温柔的魅力,很少有女孩
能抵挡这样的男人。