繁体
当他把那件内衣给你穿上时,他的手不可避免地要帮你调整。
"Let me scoop them in."
你浑
一颤,发
一声细碎的
。
他拿起一件纯白
的,带有
钢圈的内衣。
他的手伸
罩杯里,那一瞬间,
糙的指腹划过
的
尖。
后来Arthur 把那些
致的小东西摊开在床上。
(找
东西……来保护 Daddy 的努力成果。)
你跑
Daddy 的房间。
“松了就托不住了……会晃……好难受……”
Arthur 叹了
气。
"Let me see."
"Something... to protect Daddy&039;s hard work."
"Poor rabbits."
(你有像我教你的那样把它松开一
吗?)
Arthur 声音低沉,带着责备却不是对你:
他把那两团已经颇
规模的
,一
拨
杯罩里,调整肩带。
在他的
下,那两团
长得很快,那
块消失了,取而代之的是沉甸甸的柔
。
(让我看看。)
(这么
。)
(抬起胳膊。)
(我们需要找
东西来托住它们。)
“那个带
……好勒人……”
"Come here."
“Daddy……肩膀疼……”
"Rub against Daddy&039;s hand if it hurts."
(过来
Arthur:
他的手指拨开上衣领
,
肩膀。
Arthur 动作没停,语气如常,但呼
重了一
:
(它们快窒息了,对不对?)
他坐在床边,把你拉到两
之间。
Arthur 又在看书,
着
镜,看起来斯文又禁
。
"It&039;s biting into your skin, sweetie."
"Perfect fit."
你爬上床,把自己嵌在他的怀里,无
打采地哼唧。
那件他给你买的、带有支撑力的内衣,虽然保护了你,但也勒了你一整天。
肩膀酸痛,
闷闷的。
"Lift your arms."
他低下
,在一个极其暧昧的距离,轻轻
了
那被
得发红的
,然后落下一个不带情
却又充满占有
的吻。
走路的时候会晃,会磨衣服。
在那雪白细腻的
肤上,有一
红
压痕——那是肩带勒
来的。
(就是这样。)
你穿着白天上学时的校服衬衫,已经在书桌前坐了一整天。
那
叹息
洒在你的后颈上,
的。
(它咬
你的
里了,甜心。)
(如果疼的话,就蹭蹭 Daddy 的手。)
他转过
,让你背对着他。
"
"They are suffocating, aren&039;t they?"
Arthur 放下书,侧过
,镜片后的
睛里闪过一丝心疼。
(可怜的小兔
。)
"You are getting too heavy for just a shirt, Nona."
——
他让你转过
,背对他。
你委屈地摇摇
:
"Did you loosen it like I taught you?"
就在心
的位置。
(我会把它
……我会让它长大。)
"I&039;ll make it soft... I&039;ll make it grow."
(只穿衬衫对你来说太重了,Nona。)
"We need to find something to hold them."
(让我把它们拨
去。)
Arthur 的指腹轻轻抚过那
红痕,激起你一阵战栗。
因为发育太好,
前的重量让细细的带
不堪重负,
陷

里。
"Pain, pain, go away." (痛痛飞走)
"So deep."