然后,他站起来。
阿纳托利拉了拉衣领,将下半张脸都埋了温
的羊绒里。他没有去寻找那条所谓的“后巷”,只是静静地站在酒吧门
的屋檐下,任由风雪
打着他的
。
他在等那个雪中的灵,主动来寻找他的“王”。
清凉而微苦的味,瞬间在他的
腔中弥漫开来,有效地中和了伏特加留下的那
辛辣的余味。
在即将推开门的那一刻,阿纳托利停顿了一下。他从袋里掏
一个小小的、银
的金属盒,打开它,从里面取
一片薄荷糖,扔
了嘴里。
随着他起的动作,他整个人的气场都发生了微妙的变化。如果说刚才坐在那里的他,是一
在自己
里打盹的、慵懒而危险的北极熊,那么此刻站起来的他,就是一
已经锁定了猎
、准备开始狩猎的、苏醒的猛兽。他那186公分的
,在一群普遍
材不算
大的芬兰人中,显得格外
而充满压迫
。
一夹杂着雪
的、凛冽刺骨的寒风,瞬间从门外
了
来,像一只无形的手,
暴地撕扯着他脸上的
肤。酒吧里那
温
而浑浊的空气,与门外那冰冷而纯净的空气,在门
形成了一
泾渭分明的分界线。
他没有再看酒吧里的任何人一,径直朝着大门的方向走去。
他是在遵守卢米那个可笑的“命令”。
si m i s h u wu. c o m
阿纳托利毫不犹豫地迈了去,踏
了那片属于冰雪和黑夜的世界。
他在等。
rva Viina”,还绰绰有余。他从不亏待那些为他提供了“便利”的人,也懒得去计算和等待找零这浪费时间的行为。
他走得不快,但步伐却带着一奇特的、不容抗拒的节奏。他所经过之
,那些原本拥挤、嘈杂的人群,会像被
西分开的红海一样,下意识地、不自觉地为他让开一条
路。人们甚至没有意识到自己在
什么,只是本能地
觉到,一
冰冷的、
大的、不属于这个凡俗世界的气场,正从他们
边经过。他们会暂时停止
谈,下意识地转过
去看,但最终也只能看到一个
大而冷漠的黑
背影。
他的前,只剩下无尽的、被昏黄路灯染上一层诡异
彩的白。雪
像一群疯狂的、白
的飞蛾,铺天盖地地朝着他扑来。街
上空无一人,只有风声在空旷的建筑之间呼啸,发
如同鬼魂哭泣般的呜咽。
然后,他推开了那扇沉重的木门。
这是一姿态。他在用这个微不足
的行动告诉卢米:我承认你的“规则”,但这只是因为我“允许”你这样
,而不是因为我“必须”这样
。这是属于上位者的一
游刃有余的“纵容”。
“嘎吱——”
后的木门缓缓关上,将酒吧里所有的光、
和声音,都彻底隔绝在了另一个世界。
赫尔辛基的夜晚,终于向他展了它最真实、也最冷酷的一面。
他慢条斯理地穿上那件厚重的黑长款羽绒服,将拉链一直拉到
端,把自己包裹得严严实实。那件衣服的内衬里,
制着S.W.特制的、可以抵御常规刀
穿刺和低当量爆炸冲击的凯夫拉纤维。它不仅仅是一件御寒的外
,更是一件低调的、致命的“盔甲”。