威廉一看情势不妙,急忙隔开我:“好吧,你去看一,立即就回来,我劝劝爸爸。”
蚤窝里有很多无家可归的人,都是
浪汉,他们裹着破旧的棉袄和一切能裹在
上的东西,围着一个烧红的铁
筒取
。
威廉叹了气:“
她们?不知
你是能
地还是能赚钱,你拿什么
她们?”
“明天再想。”他说。
“你还好吗?这阵在哪里落脚?”
“你早就知!为什么没告诉我?”我问。
居民们周转不开的时候,都会来这里借钱,酒保一个人就可以理这些小额账目。
我摇摇:“我只借5银普,明天傍晚就还钱。”
“晚上好,先生。”我磕磕绊绊地说:“我……我想借一钱……”
威廉说明天再想办法,那今晚呢?今晚怎么办?
“我们这里不是这规矩。”酒保说,“我们通常是下个月还,3成利。”
“那就让她们冻死!你去哪里!”
“晚上好,小。”
“我是安妮·纳西斯,我爸爸是史托克·纳西斯。”
“贝拉没有错任何事……”
“抱歉,我不知,就
您说的,下个月还,3成利。”
酒保好奇地看着我:“你是……”
“那是我们的妈妈和妹妹,现在无家可归,难你要看她们死了或者……”
我望着那些脸沉的
浪汉们,不由得抓
了贝拉的胳膊。
夜晚的商店街,乔纳森酒吧是最的地方,男人们经常在那里通宵喝酒。
“安妮!”贝拉看到了我,她像小时候那样飞奔过来,把脸埋在我,
噎起来。
悠闲地吃掉最后一只,他才幽幽地开
:“那男人破产了,现在全家都靠他岳父接济,怎么可能还养着她们,早两个月前就不再
她们了。她们去了舅舅家,舅舅那个酒鬼更不会养她们,呵呵……”
“天已经黑了,外面那么冷,她一个女人带着个孩……”
第13章 第十二章
“你们等等我,我上就回来。”
在我心里,威廉一直是个好哥哥,他情温柔,讲话风趣,
活勤快,家务活多的时候,他还会帮我
饭洗衣服,和街上那些蛮横讨厌的男人一
都不一样。这是第一次,我意识到威廉也是个男人,男人都
得起心
。
我震惊地望着他,难以相信他会说这
话。
我来到吧台前,酒保还是那个酒保,但我已经比吧台很多了。
“你不她们了吗?”我仰
望着他。
他把我送到门,
了
我的衣领:“如果她们没地方去,大桥下有个
蚤窝,送她们去那里过夜就行了,你赶快回家。”
“你爸爸让你来借钱?”
威廉摸摸我的脸,柔声说:“好了好了,她当年狠心抛弃我们,就跟我们没关系了,你去看看,也许她们早走了呢。要是没走,就把她们安排到桥下住,明天我来想办法。”
“不许你她们!”爸爸捶了下桌
,“你忘了她
过什么吗!”
晚上和白天不同,里面乌烟瘴气的,充满了愤怒的酒鬼,他们正大骂政府,痛斥战争投降。
她已经变得像周围那些女人们一样了,神情麻木,浑散发着绝望,仿佛一个没有生气的木偶。
我到外面转了一圈,然后在大桥下的蚤窝里发现了她们。
“我嘛要说。”他看着我,绿
的眸
有
冷。
“爸爸。”我试图阻止,他却已经重重甩上了房门。
!带着你的野!”
“一都不好……”她
着泪说,“舅舅不肯收留我们,妈妈找不到工作,钱都
光了……我们在街上住了两天,有坏人欺负我们……”
“想什么办法?”我问。
“安妮……”妈妈站在贝拉后,仍是一脸愧
,不敢看我的样
。
我在这里住了十多年,这是第二次去。
“我的粮拿去喂狗,也不给那个贱人!”
“我没忘,可……外面这么冷,她们会冻死的!”
“我去看一,
上就回来。”
妈妈和贝拉不敢靠近他们,只窝在一个小角落里。
“或者什么?沦为女吗?你还记得自己当年被喊婊
的野
吗?你以为你不说,我就看不到你整天鼻青脸
了?现在她沦为婊
,名副其实啊。”
屋里安静得像坟墓,只有威廉还有心情吃饭,似乎一都不意外。
他着
气,在屋里来回走动:“她还回来
什么!那个婊
!她还有脸回来!带着那个野
!”
我要拿桌上剩下的饼,却被爸爸狠狠拍在地上。