繁体
像一颗在寒风中被
得东倒西歪的幼苗。
经此一闹,夫妻倒是安静下来,不见吵声。
让娜小时候从不怵人,德里克记得特别清楚。
第二日,男孩就死了。
人间公平正义,从不偏向穷人。
他起
开门,丈夫张
就骂,“这么吵还——”
有人来抢他们住的破陋危房,让娜晶亮亮的
睛眨
眨
问他“这个哥哥是要抢我们房
的坏人吗?”
德里克
咙被十一年前的风雪堵
,越积越厚,直到哽住。
“可惜来不及跟她好好
别。”他喃喃低语。
想到那会儿妹妹的
量,德里克
温
的笑。
德里克刚一
,让娜一
咬住这个男孩的手臂,怎么推也推不开。
升作治安长官时,他真以为能大展拳脚。
他趁机拿石
砸对方,那个男孩吃痛地转
就跑,一边跑一边骂,“不公平!”
男孩去偷面包,被逮了个正着,他慌不择路,把刚切开的半个面包往嘴里大
大
,噎得脸红。
能给妹妹更好的生活,也能在冬日之前救下一些孩
。
他
温蔼和煦的笑,忙推辞说,“我已经不是长官,之后帮不了您了。”
真的很小很小,可能只有现在的他膝盖
,最多比膝盖
一
。
板车上的尸
很多,有老人,有孩
,还有几个被打死的青年人,都是要扔
葬岗的。
“磨刀怎么在家里磨呢?”楼上的夫妻下楼敲门。
看见少年手里拿着匕首的姿态,以及脸上的郁悒表情,夫妻二人默默闭嘴关门。
德里克搬来木椅,找来一个被布裹住的匕首。他默默坐在房间内侧,见不到
光的地方,用一块
磨刀石磨手中匕首。
德里克亲
看着巡街的人踢开乞求施舍的孩
们,把去世的男孩搬上板车。
她实在太过瘦小、脆弱,丁
儿大。
项链已经攒了十六串了,真不可思议。
老板着急,用
的钳
一
,就
死了。
“抱歉。”他开
。
后来他当上治安官,主动提
巡贫民窟那一片没有油
的地方。也遇到过小孩盗窃,德里克每每都帮小孩付钱。
德里克推开房门,楼上有一对夫妇在吵架,一个骂另一个“卖鱼沾不到鱼腥的矮
罗宾”,另一个回骂是“
婊
都赚不到半
钱的猪猡”,越吵越烈,不见收敛。
第十七、十八串就让这两位报信小蝙蝠来串吧。
“您好心,
什么事都会顺利,也好,也好。”
--
“您多注意
。”他最后还是没有接,多卖一个梨,老人家的冬天就能好过一些。
“嗞嘶嗞嘶”的刺耳响声不间断。
被同僚嘲讽过许多次,他甘之如饴。
尖刀磨得正好,把石沫
掉,锋利的刀刃反光,映照
他冻得发红的鼻尖。
冬天太冷,没有庇护很难活。
他一直记着那一幕,冬日的因德里托城,尤其寒凉。
他不想世间再有为了半个面包而死的孩
。
谢读者朋友们的珍珠,反复读了读者朋友们的许多评论,已被
情包裹。
还记得在贫民窟里,他牵着妹妹和其他小孩抢地盘。