“我是这么想的——但是我说或许有关系也或许没有,是因为我们也可能只是误打误撞翻到了这对夫妻的‘情书’了而已。”维多利亚说。“所以,到那座诡秘的山庄里收集证据、采访知情者就变得更加重要了。”
“抱歉罗茜。”维多利亚说。她不认为自己错了什么,但是此刻,似乎唯有
歉才能让她从这样的场景里脱
。“我还没有更衣——
我们晚饭时再聊好吗?”她边说边脱下外,匆忙上了楼——一方面为了逃避罗莎林的追问,一方面为了与威廉分享新的线索。
维多利亚沉着脸思索了片刻,“……或许有也或许没有。” 她说。“我想到这个时候我们无须再讨论伯爵和佐伊对伯爵夫人的叙述,哪个更准确了——罗宾·里弗福特就是一个鹰族战士,反叛者,甚至是间谍,你同意吗?”
“当——当——当——”
“你不应该是这样的,你不应该!”罗莎林伸长脖对维多利亚喊
,脸涨得通红。
“那么一个为反叛组织卖命、每次执行任务都在与死亡打的的人的弱
,大概就是对她来说最重要的人吧——这很动人,不是吗?她是一个无所畏惧的人,却无法忍她的丈夫受到伤害。再结合佐伊和汤姆对她的形容,我相信她是位痴情的妻
,那么她婚后忽然离家
走和丈夫分居的事就更值得我们注意了——那段时间到底发生了什么?”
“你是说,她有可能发现她丈夫是杀人的妖?”
威廉颔首,“是的。看她手上的茧,不经过几年的箭练习是磨不
来的——尸
是没办法撒谎的。”
“是为了工作的事。”维多利亚最后轻描淡写地解释。
威廉嘴角勾几条细小的笑纹,“你不需要再
调这个‘重要
’了,我既然接受了邀请就一定会赴约的。”他语调带笑地说
。固执己见这
恼人的特质居然在维多利亚
上显得这么可
。
者”,维多利亚不免到
疲力竭。她没有力气去问:是谁告诉你的,罗茜;你是怎么知
;更没有
力去与罗莎林争执。那里毕竟是个人多
杂的公共公园,而闲话
言总是传播得比光速快——争论这些都毫无意义。
“我们之前忽略了一件事:纹的位置也很重要。” 威廉听后说
,然后拿起躺在他桌面上的那本,翻到夹着书签的一页。“你看这里:在与火
人对抗的一场大战中,火
人用岩浆
蚀了鹰神的血
,他的骨骼却被“熔炼”得
无比……火神用烈焰将鹰神的铮铮白骨从岩浆中托起,并赠予他一双熊熊燃烧的翅膀。而在鹰神将火
人驱逐
米特尔兰大陆之后,草原女神用她的生命力‘复活’了鹰神的血
,从此鹰神变成了不死之躯:他
上的伤
能瞬间愈合;也没有任何武
能斩断他的骨
。他的骨架就像是一副置于
之下的盔甲。但是没有被骨骼‘保护’的柔
的腹
是他唯一的弱
,所以无论是在
画还是工艺品上的鹰神形象,腹
都有护甲。”
“我刚和汤姆聊过。”维多利亚说。她在威廉的邀请下坐到了那只舒适的松石绿的沙发上,落座前还不忘掸掸制服上的灰尘。“我们来换各自的新发现吧。”她提议,然后将汤姆的话全数重复给了她的探案搭档——至于那些让她脸颊发
的内容,维多利亚都用更委婉的措辞改述了一遍。
“圣主明鉴,维琪。”威廉站起来,微弓着腰请维多利亚门。“我去大学的图书馆里查过了,伯爵夫人纹
中的那朵
是石榴
。我还在书店找到了一本叫的书,里面收录了大量兽族图腾,应该能帮我们破译伯爵夫人的‘谜语’。”
维多利亚中透
些小伎俩得逞后的傲慢,旋即又转变成严肃,“那其他纹
所在的位置都是什么意思?”她问。
“她大分的纹
都集中在左
——这本书上说左
是‘诅咒之肢’。鹰族经历过一段极其屈辱的历史,那段时间他们的先民沦为了异族的
隶,被
隶主像牲
拴在
上,而且被拴住的总是左
,所以他们认为左
是被邪神诅咒了,记录在上面的人或
皆不祥。”
从社区神庙里传来报时钟声晃了窗。女仆不知
什么时候来到了房门边,她轻轻叩了叩房门,提醒那对沉思者:“晚餐已经准备好了。”
维多利亚着神秘地笑走到威廉面前,然后抿着嘴将手里那本一模一样的书展示给威廉看。他们相视一笑,什么也没说,脸上却堆满笑容。维多利亚把书收
臂弯,用拇指轻柔地
挲了一下书的封面,决心今后会更加
惜这本多余、昂贵又别无其他用
的书,因为它已变成她和威廉心有灵犀的证明——一件纪念品。
威廉念完之后暂停了片刻,而后总结:“伯爵夫人把伯爵纹在那个位置的意思是:他是她的弱
。”他说。“我想不明白她是想表达什么?会和
妖有关系吗?”
“石榴和黑鹭不祥,那些地方也都是不祥之地?”维多利亚自言自语地呢喃着,“这又指向什么呢……”
“圣主明鉴,利亚姆。”楼上的维多利亚向伏案书写的威廉问好。她有些讶异地发现,威廉房间那扇平常不苟言笑的、
闭的门居然敞开着,就像在等待和期待着什么光临一样。