“你不知?”蒙面男人的嗓音骤然变冷。
“……好、好的,”他等了一会儿,又驯从地说,“那你快哦,不要耽误别人
生意才好。”
唔,这个……”维尔嗫嚅起来,颈后冒
虚汗——他不知
埃尔温什么时候会回来,也不知
Alpha能否找到这个位置。所以,埃尔温到底去
什么了?为什么会把他抛弃在原地?
拜托拜托拜托拜托——他在心里张地念叨,同时察觉到周遭一片静谧。这些危险的、双手血迹斑斑的男人们正虎视眈眈地盯着他,而这通电话死活都拨不
去,可能是因为信号太弱或者别的原因。
维尔
到
表冒
的冷汗
乎乎地黏附在了指间,但他乖顺地低垂着
帘,努力不把
底的胆怯和惊慌暴
来。
“他不太熟悉路,但应该很快就会过来了。”他小声说。
“你的意思是什么?”站在他后的某个大块
说,那
粝的嗓音沉得像是从一只木桶里传
来,“你想让我们翻遍整个夜场——好找到你那个不知所踪的‘朋友’吗?”
“……嗯,”维尔的
珠在
睫洒落的
密
影下慌
地转动,脑
飞速旋转,藏在
罩后的嘴
颤动起来,“这里是
维尔……你在哪儿?”
“……真是麻烦。”他前的男人嘴边发
一声嘀咕,在
兜里摸了好半天,才把手机从里
掏
来递给他。
演完这一切后,他克制着指尖的哆嗦,挂断了电话,在罩后徐徐地吐了
气。接着,他将手机递回去,那对漂亮的
睛略微弯了弯,像是在朝男人们微笑,实际上是一个颤抖的、僵
的假笑。
“信号不好,我再试一遍。”他轻轻地、像抱怨似的嘟囔一声,然后快速地挂断电话,重新拨号。
这回没等几秒便自听筒那侧传来了声音。维尔眉梢喜悦似的一
,但很快又僵住了表情——那是机械的电
女声,正用柔和甜
的嗓音告诉他:这是个空号,号主早已注销了电话号码。
他停顿了一下,装作在聆听对面传来的说话声,然后慢腾腾地开:“我在夜场中央拍下了
东西……你能不能快
过来帮我付账呀?”
维尔还记得埃尔温的电话号码。他擅长记这些无规律的数字,或许这也是为什么总会有人把他当作怪胎。他在手机屏幕上一个个
下数字
钮,确认无误后
开绿
的拨通键——
维尔微微侧了侧脑袋,余光瞥见男人们
壮的躯
,知
这些壮汉或许能够徒手掰碎自己的颅骨——光是想到那副景象便叫他心惊
。于是,他小心翼翼地摇了摇
,细声细语:“不,不需要这么麻烦……”他顿了顿,像是想到了什么,低声下气地恳求起来,“劳驾各位借我一只手机,可以吗?我现在就能给他打一通电话。”
现在该怎么办?维尔的心脏剧烈
动,
咙里快要迸发
无声的尖叫来。他攥
衣袖,掌心里因为恐惧和焦虑而逐渐变得
闷
,他必须要拖延时间:“……我需要联系到他才行。”
维尔听着他们野狗似的吠叫,暗自数着时间,越往后数便越能明显地
觉到额角有冷汗正沿着脸颊往下
,没
罩与
肤衔接的
隙中。他的对面始终坐着那个
账的男人,随着时间的
逝,
维尔能够清楚地看见男人
角眉梢透
的不耐烦与狐疑来。
男人们这才表示满意。凝滞沉重的空气再次
通起来,几个原本守在门
的彪形大汉发
低声的埋怨,掀开遮住后台的帘幕,拿着打火机和烟卷
去
烟。
维尔能够听见他们在讨论今天晚上能够赚到多少,讨论某个秃着油腻脑袋的老家伙怎么可能
着
给拍卖品开苞,接着又开始诅咒华尔街某些西装革履的
英最好一辈
都像清除夜里那样表现得像个
,惹来一阵鼓掌与哄笑。