她以为这老家伙会用一个吻补偿她时,他却只是用手指梳了梳她的发:“发绳掉了。”
谢菲尔德用手指碰了碰嘴,望着她纤细的
影,居然生
了
的不舍。他对这女孩的占有
日益
烈,不希望任何一人看见她赤.
的胳膊、大
和纤腰。如果不是知
这个年纪的女孩最
,他险些自私地把她打扮成一个小古板。
她的举止特别古怪,书包背在前面,还故意坐在餐厅的角落。安娜端着餐盘在她面前坐下,想知她在搞什么
样。朱莉望了望四周,从书包里翻
一本铜版纸杂志,封面看不
端倪,第一页是一个
材健硕的白人男
,汗
密,肌
发达,腹肌块块分明。
安娜正要把杂志还回去
朱莉把杂志给安娜:“里面还有更
.骨的。”
——
谢菲尔德:“……”
与梳梳
发的
觉完全不同,他骨节分明的手指每次穿过她的
发时,她的心脏都一阵发麻发
,要不是司机可以听见他们讲话,她简直想躺在他的膝盖上,发
一丝享受的
.
。
车在校门停下,安娜
下车,往前走了几步,又跑回去:“柏里斯。”
谢菲尔德侧望向她,衬衫领
里,
结动了动:“嗯?”
他给她辫了两条发辫,辫得如何,她不清楚。让安娜惊讶的是,这老家伙居然随手拿
了两条女孩
用过的发绳。
谢菲尔德吻平和地说
:“我只有一个小情人,”他一边说着,一边将发辫盘绕在她的
上,用发绳固定住,在她的耳边轻声说,“那就是你。”
他的望一向很淡,即使是年轻气盛的二三十岁,也没有
望如此
烈的时刻。这是他第一次对一个女孩,一个女人,产生这么
烈的独占
,恨不得她的一切都只有他能看见。
最后,她小氓似的咬了一下他的
结,低声埋怨
:“我要是成绩不好,都是你害的,谁让你不给我辅导功课。”
安娜对这些充满野的男人毫无兴趣,她更喜
谢菲尔德那样
大
的
材,有
肌和腹肌,却不至于跟石
似的
,不
穿什么衣服都显得有棱有角,哪怕只是一件单薄的衬衫,都能像风衣那样凌厉又利落。
安娜看了看周围,刚好没人,于是扔下书包,钻车里,在没关车门的情况下,坐到他的
上,搂住他的脖
,重重吻上他的嘴
。因为担心下一秒就会有人经过,她吻得很着急,几乎有些焦渴,涂了
红的双
使劲儿
着他的下嘴
。
安娜“啊”了一声,一颗心都陷麻痹,整个人差
在他的
上。
“那怎么办?我上可没有多余的发绳。”
朱莉似乎谈过好几个男朋友,安娜准备跟她请教这方面的问题,谁知一上午都不见朱莉的人影,直到中午才在餐厅看见她。
说完,她又吻了他一下,急匆匆地下车,抓起书包,跑向学校。
他不是不愿意碰她,是担心髓知味,再也控制不住。
安娜不知谢菲尔德的心理活动,她在思考,怎样才能让这老东西更
她一些——她不贪心,只要他不抗拒和她
.合就行。
谢菲尔德没有说话,继续用手指梳她的发。
安娜蹙起眉,满脸怀疑地问
:“你哪儿来的发绳?你不会在外面还有一个小情人吧?”