电脑版
首页

搜索 繁体

二一五、生病(2/2)

姬苏的痛苦让姬武姬霆不好受,可看到儿分分秒秒都要依赖在他们怀里的样,以及慢慢在他薄韧又纤细漂亮的背上生来的血的栩栩如生的图案,两个人又生难以表达的满足。

姬武沉了一会,最终抵不住诱惑,缓缓

姬武与姬霆听了大巫的话,再三纠结后还是姬霆下定了决心,对姬武:“兄长舍不得,吾也不舍,但吾更想将苏烙上吾二人痕迹。”

他不敢想下去。

只有唐山,通药理与毒,从陛下让他准备的特别长的银针、小巧的刻刀与一些药材玉石粉料中隐隐猜到了什么。

住姬苏手上的迫使他松开手。

他边说边看着躺在姬武怀里的姬苏,赤祼的望刻骨得让人不上气。

“自然。”

兄弟二人接过大巫递过来的一个碧青的小玉瓶,与大巫慎重了谢,便抱着姬苏离开。

伴随着剧烈得让人难以承受的仿佛地狱般的苦痛,姬苏唯二受到的是自己总被一个温而让他被引着想靠得更些的怀抱包裹,总有人亲着自己的发与脸颊,声音沙哑却让人生安心和信任的哄自己,背上有和的大手轻拍自己,这使得姬苏无意识的生安全一丝委屈——他想将这缕温度抱得更,这样自己似乎就能舒服一些。

姬霆的神在姬苏连,只觉得这里好,那里也好,最后姬武住他:“刺背,双龙腾飞,尾。”

据考古学家刘敦愿的考证,中国早在新石时代就已经有了文现象。在家窑文化遗址土的人彩陶瓶上,人的面、颈、肩都绘有鸟兽纹图案。这些即是当时人们文面和方向的反映。在殷商墓葬和甲骨文中,文的遗迹就更多了。关于文的明确的文字记载始于周代。载:“太伯端委、以治周礼,仲雍嗣之,断发文以为饰。”太伯、仲雍投奔于吴,断发文乃是乡随俗。从史料记载来看,中国各民族的文习俗十分普遍,如古代越人、百越、匈、羌族、藏族等。说:“东方四夷,被发文,有不火者矣。”云:“黑齿雕题,鯷冠秫,大吴之国也。”是指吴国的文。:“越王勾践,剪发文。”:“越人断发文。”则指越国的文。另外、、、、、、等④,对文的记载,可谓史不绝书。

姬苏对外界并不是全无觉,昏昏沉沉的有意识的时候只觉得里外如同揣着火,有时候又像是揣着冰,更多时候是因为腹内及背后仿佛被尖锐的兵搅动拉扯的痛给刺激得清醒,又因为这大的折磨而厥过去。

“殿下病发之时正是文最佳时机,秘法已知与陛下,此药便趁此时候与陛下好生使用了。”

侍卫们只知太突来急症,陛下们衣不解带日夜的守护着他,没人能从偶尔拉开的一角接递事时窥探到里面发生的事情,就算闻到了偶轻偶重的新鲜的血腥之气,都被唐山以“陛下以血为引”的说法搪过去。

在我国是古来已有的文化现象,据历史文献记载的关于文的称谓就有多:黥、刺、雕、镂、绣、扎、刻等,与之相关的词语更是丰富多彩:刺墨、雕青、雕题、刺青、刺面、刺额、黥刺、黥面、镂、镂肩、绣面、绣脚、刻划、青等。我国近现代仍施行文的民族,对文习俗也有专门的称谓。如傣族称文为“曼克(mank)”;彝族则把文叫“扎”,施墨称为“扎拖”;海南黎族用汉语把文“拍面”、“画面”、“绣面”;但黎语则叫文为“模欧(mu-ou)”、“打登(tatan)”等。

***********************************

既然下定了决心,两人都是杀伐果决之人,当下便将姬苏扒了个一二净又洗净,姬霆将姬苏手脚锢缚住,自己抱了他,姬武以前从大巫那里得来的秘法,将药粉石粉在一起,最后割破手腕取了自己与姬霆的血去开始混合。

虽说唐山张随意说“陛下以血为引”,纯粹是借,但实际上唐山并不知自己可能无意中说了真相。

姬霆想像了一下,下便有些抬:“吾二人名当。”

热门小说推荐

最近更新小说