繁体
—
贾克斯立刻将它们扔开了。
他没有看贾克斯表情,自顾自地说着,
守林人小屋里没有镜
。
但贾克斯可以从许多光
的反
面看到自己的脸,最近他还常常从一双绿
睛里看到。那双
睛的主人声称他是最英俊的猎人。
“没有人关心你们的大麻!”
娜又尖叫起来。
返回霍恩斯老宅的旅程中,阿索卡表现得比平时更加沉默。那里有七个年轻人即将被杀害,他们还算不上阿索卡的朋友,但其中几个在短暂
往中对他展
了友善,剩下的也没有坏到必须去死的地步。
安迪第一个拉开房门,对阿索卡发问:“你离开那么长时间,究竟去了哪里?”
“
里悬挂着许多面小镜
。
贾克斯侧了侧
,视线不安地从一个面
转移到另一个面
。
阿索卡比较了一会儿,将它们都
贾克斯手里,不以为意地
:“或许你可以都尝试一下,特别是在床上——让我
觉是在和不同的男人
。”
贾克斯专注地看着他的男孩,将一只手放在他背后,没有阻止他继续袒
自己。
被期望的那个人只是一直一直看着他,可能是太过迟钝,所以无法领会,也可能是太过沉默,所以无法表白。
众人一起瞪向窗外。
—
阿索卡一边问着,一边手里还拿着另一个白
胶面
,貌似困扰地
,“这个更帅气一
,但透气
似乎不太好?”
一个
质面
忽然从旁边递过来,“你觉得这个曲
球面
怎么样?”
面包车驶
主
的时候,年轻人们正在客厅里吵成一团,因此没有人注意到阿索卡的归来。
“我只是想说,贾克斯,我真的很自私。我需要你当我的朋友,伴侣,丈夫……甚至父亲。我需要这个。”
面包车在距离霍恩斯老宅一公里的位置停下,阿索卡握
方向盘:“通常来说,一对伴侣
换戒指后会迎来
月,但我们只有短短三天时间相聚……”
“没有人关心你的车!”
娜爆发
一声尖叫,“他拐走了路德,那个变态的、同
恋的贱人,大半夜拐走了我的路德!”
贾克斯知
这是自己应该下车的位置了。
他摘掉左边的手
,在男孩嘴
位置
了一下,作为一个仓促的吻的替代,然后打开车门。
“别傻了,路德为什么要跟他一起离开。”比利靠在墙
旁,冷冷地
,“或许他只是受不了你了。”
“贾,我不是一个好人,你需要知
这个。”
相对置
事外的凯文和
西始终没有
话,只在安迪提
报警的时候提醒
:“那些大麻该怎么办?”
女孩们将大声哭泣的
娜围了起来,而安迪眉
锁,老好人的语气变得严肃锋利:“……我们还不知
普雷斯科特把我的车开去了哪里,希瑟,我们甚至不知
这是不是他的真名,也不知
他是不是本地人。”
阿索卡忍不住敲了敲玻璃,“抱歉,虽然不是很清楚发生了什么,但我已经有了一个足够好的男朋友,没有必要去拐带别人的。”
阿索卡看着他下车:“一定要当心。”
他谨慎地在措辞中回避即将发生在霍恩斯老宅的大屠杀。
“我
过很多坏事。小时候,我脾气很坏,仗着父亲是镇长,在学校里霸凌其他一些孩
。长大后,我仅仅是为了好玩就去追求女孩,追到手后又把她们甩掉。我瞧不起那些奉承我的朋友,又憎恨那些取笑我的朋友——而且把他们的尸
抛诸脑后,就像一袋垃圾。我还对妈妈说谎……”
照阿索卡返回取药的说法,他本该在上午回到霍恩斯老宅,现在已经是午后了。
他稳稳走上门廊,隔着窗
,从这群人的表情中看
猜疑、愤怒和担忧,但没看到恐剧,难
他们还没有发现路德的死亡?
我需要很多很多的
和保护。阿索卡无法将这句话说
,但他希望贾克斯能够明白。