“你又在嘛呢?”弗兰克幽灵似地
现在我的
后,我一激灵下意识把酒心巧克力藏在背后。
“别忘了你该挨的揍还没有了结……”
弗兰克起锅倒油,动作优地把那团面糊甩到锅底:“我跟他吵了很多次,签了不少不平等条约,最终他松
同意我接
你。”
我又翻了翻冰箱,看见了森冉教官给我的又被弗兰克没收的酒心巧克力。如果被阿贝兹医生知我不吃早饭
吃零
,他会唠叨死我。
“我还在计划怎么和你见面,你就自己偷偷跑了来,
得我们所有人都措手不及,差
坏事。”
我的巧克力到底还是被弗兰克收了回去,他又从冰箱里拿了那两颗
。然后找到了面粉、酸
、蜂
还有其他
材。
我能猜来他为什么走的那么着急,因为真的好难吃,但是艾伯特有教养,他不好意思当着我的面吐了。
“没有!我在……我在思考给先生早饭……”我莫名其妙地害羞起来,还低下了
。
我的早餐还有煮土豆泥,还有煎培
,还有我等着挨揍的
。我总觉得在这些老谋
算的大佬堆里生活,未来的日
只会越来越难过。
金的密饼烙好了,
乎乎颤悠悠地堆叠在盘
里,弗兰克给他们淋上了蜂
和酸
,我捧着这一碟
味垂
丧气。
而且,请未婚夫早饭吃巧克力也太过分了。
“唔,先生对不起。”
“先生!”
我趁着他活赶
询问他:“先生和
长先生沟通过吗?”
“哦,小馋猫在偷吃巧克力。”
我会在会议室被他们打开。
“不许求饶,我一向公私分明!”
我不擅长厨艺,有一次我兴采烈地在寝室里炖
汤被艾伯特撞见,他皱着眉尝了一
后,留下一句“比你父亲
的能毒死人的玩意好多了”就匆匆离去。
“哼,不原谅你。”
“给我饭?我家的小未婚妻从来就不是
饭的好手,我父亲,艾伯特跟我说过你炖的
汤着实让人遗憾。”
“长先生还是很希望我能会
。但我努力了之后发现我没有天分。”我一边嘟囔一边看着弗兰克熟练地称量面粉,并在里面加上盐和糖,又打了一颗
倒了一些酸
,最后把他们和成面糊。
“你不会饭,东西还很全。”
我盯着我从冰箱里拿来的两颗
发呆,我现在还是闭门思过的阶段,要是被先生们发现我敢偷偷溜去
堂买饭吃……
我大惊失,弗兰克果然如此记仇。
面糊经过油煎,各材原本的味
都被激发
来,一时间杂糅各
芳香。弗兰克把它们翻了个面,金黄
的表
是油脂作用过后的遗留
,是人类基因里对
的追求。我的肚
很不争气地叫了一声。
哎,我好愁啊。
他瞟了我一,一脸的尽在掌握:“是的,我很早就发现了有人在十一
偷窥跟踪我。所以我早就知
你的存在,只不过我那个老顽固的父亲说什么也不让我来找你。”