刚一到会客厅门,他就察觉到了屋内与过去截然不同的
闹。
但是现在被发现,就不是调味料那么简单了。
“拗不过他,我只能在玛丽那等他,结果他回赛时,驻地就改成了
黎,
边还带着那位葛朗台夫人……”
这个问题戳中了班纳特五小的话茬,她把刚刚向四
诉苦的地方又重新说了一遍。
五年时间足够准备齐全,所以他脆顺应她的提议,“逃”来
黎,开始复仇,顺便趁她不注意将这一页揭过掩埋。等未来自己再选择好的时机坦白,到时候一切已经成为往事,他不会离开她
边半步,他可以慢慢哄她,说不定还能为生活增添一
调味料。
“他们每天晚上
“莉迪亚小,您为什么会在这?”
她既然和他在人前撇清关系,还光明正大和其他人亲昵,就不会把继续往他这里扔。
“我第一次看到他那么固执。”
这一开始或许只是她试探他仇人的手段,但是发现男主人的“敌意”和自己的目的后,她脆将计就计,直接故作任
撤走了葛朗台夫人的投资,让唐格拉尔面对他时更加被动。
“这位夫人是我见过最打细算的富翁了!这么冷的天,她居然连炉
都舍不得生,如果不是她确实很克扣自己,也不要求我们和她一起过那
苦日
,我都要以为她和你一样了。”
“因为我们在冷战。”
“我不明白,阁下,既然您和班纳特先生认识,还是那么好的关系,为什么他像是没看到您,您也不向他打招呼呢。”
他比克莉丝更清楚她的“小心”,对她,
德蒙不敢冒半
风险。
样会被唐格拉尔误解。
伯爵惊讶问。
又与唐格拉尔夫妇的好奇和贪婪打了一会,没有直接应允贷款,
德蒙将话题巧妙截在了一个能让仇人自己送上门的
分,才回到了香榭丽舍。
心里知不该往外说,莉迪亚愤愤继续
:“这样一来,克里斯就会想着把他的炉
分享给她,还要照顾她的
钱习惯不让她难受,所以每天都换着法
让拿侬帮忙传话暗示‘今晚我要和欧也妮一起睡’,然后他们就天天晚上在一起,那些手下不知
编了他们多少闲话。”
伯爵说:“实不相瞒,那位友人就是刚才的克里斯班纳特先生。”
既然克莉丝已经因为市长当年的故事联系到了他,以她的本事,现在也一定知了当年的一切,说不定还猜到了他想要蒙混过关的打算。
虽然是单方面的。
男爵夫人已经见过友善可的年轻人,对近期话题人
并没有太多好奇,寻常寒暄:“我听说过您的名声,伯爵。他们都说,您是受了友人之托才来
黎,所以不与任何人来往,过着完全东方式的隐居生活,啊,我知
为什么班纳特的名字为什么听着这么耳熟了。龙格威尔那位未婚妻……她好像也姓班纳特?”
“和我一样?”
所以,即使是发现了他的“隐瞒”,她还是随手帮了他一把。
面前的夫妻俩难得了一致的惊奇。
“……那时候还和我说只是顺路陪玛丽去赛,也不知
克里斯在想什么,没呆两天就说要回一趟英国。”
他走到炉边坐下,苍白的面庞蒙上了一层淡淡的红
。
德蒙却实在
兴不起来。