人不等船靠岸停好,就先一步了下去,接着仰
:“送到这里就好了,我可以搭
租
车走。您被
盗勒索一笔,还是早些回去休息。”
特先生就是那天在造船厂,跟在费尔德侯爵
后的随从,是个陆军军|官,可能是被安排到费尔德这里增履历的,家世不错,心
非常实在。
接过红茶时,克莉丝分神想。
不论看多少次,特都无法理解这对师徒的相
模式。
……虽然总督的女儿还是个小孩。
莉莎听到这里,放下橘,表情认真
声说:“
西利奥,我会对你很好的。”
总督夫人是个好客又说笑的意大利女人,非常喜
这位斯文的小绅士,每次见面都会调侃说女儿天天嚷着要嫁给他。
像是有过无数次关照受到惊吓女士的经验,这番话说得非常顺。
克莉丝上辈在语言方面就很早熟,大人讲的话她都能听得懂,但是他们总拿孩
话哄她,认为小孩
可以敷衍。所以,她很反
对小孩
随意许诺,甚至
费尔德上
镜,开始看公文,听到这里
也不抬,讥诮说:“难
我要去担心罗
的
盗遭遇了什么吗。”
他们家在罗门房并不熟悉她,克莉丝等了一会通报,似乎男主人正在忙,女主人在小会客厅接待了她。
克莉丝先一步问安:“老师。”
看来“基督山伯爵”已经到了。
即便在其他国家的首都,国务大臣还保留着完全的英国庄园时刻表。又洗漱换过衣服,刚好到早饭时间。
关于预言盗方面,他老人家可以考虑和罗切斯特先生
一下。
“莉莎只有五岁,你也才十七岁啊,十二年,差别又不大。等到三十多正是生活压力大的时候,娶一个懂事可的小妻
刚好能调剂活泼一下。”
这恐怕是半年里主人笑得最多的一夜了。
特忍不住说:“班纳特先生昨天可是遇见了
盗,您没什么想说的吗?”
就像现在,费尔德说完后,特站在一边不自在冲她
了
,像是他
了告密者一样。
德蒙提醒
:“您忘了,下午在圣埃
安纳总督住
,我们还有约会呢。”
费尔德从报纸后抬起睛,“我听
特先生说,你今天早上才回来。”
特:“……”
费尔德闻言,放下报纸,从至尾打量了一番克莉丝,看上去连
发都没掉,又放下心来。
老绅士似乎毫不惊讶弟能跑
来,连基本的关心都没说,小先生也很自然坐下了,两个人开始用早餐,餐后喝着茶讨论报纸上的新闻。
年轻人今天也有邀约,所以过了一会就又门了。
小客厅的门打开时,总督夫人正在打趣。
克莉丝耸肩:“被您说中了,我昨晚真遇上了罗盗。”
阿里已经见怪不怪走开,收拾风帆。
圣埃安纳总督
理的是托斯卡纳地区,基督山岛和佛罗
萨都在他辖下。
小姑娘听到老师叫过一次西尔之后,就给她起了这个意大利昵称。
班纳特少爷还不到十八岁,就算再聪明,遇到这事,基本的关心也是要有的。
克莉丝在佛罗萨时就非常受总督一家照顾,这次他们来罗
过狂
节,克莉丝理应去拜访一下。
克莉丝:“……那一会见。”