繁体
是这样的,伍德兰德小
。守卫恭敬地回答,我们在找人。
这个 守卫看上去很为难,我们不能告诉您。
你要
来检查? 艾莉莎瞪着
,你走
一步试试,我倒要看看银月有多不懂规矩!
林路路小心翼翼地抬
,看到走廊尽
的房间开了条
,一个少女从里面探
来,正对她微笑着招手。
守卫明显犹豫了一下。
林路路愣了会儿,听见楼下的脚步声密密麻麻,正在往楼上赶。于是她咬了咬牙,跑
了艾莉莎的房间。
努力又更了一章
林路路低着
,假装镇定地在二楼上走,听着楼下搜查的声音,心里打起鼓来。
关键在于,她原本想当然地认为大
分守卫不清楚她长什么样,所以穿了制服很容易溜
去。谁知
,他们棋
一着,把曼森太太叫来协助他们抓人。
既然我不方便知
,就别闹那么大动静! 艾莉莎看上去很生气的样
,作势要把门关上。
是北方的公主艾莉莎。
快过来! 她小声叫
。
一时之间,整个城堡变成了森严的牢笼,计划
看就要泡汤
我当然知
你们在找人!我问的是找谁? 艾莉莎没好气地说,天都黑了,这么吵影响我休息。
下一次
正在酝酿中,大噶喜
卢卡斯还是
斯
安(应该会是等了200多年的老可怜:卢卡斯
林路路
了
,也没有多问,闪
那
小门,并轻轻掩上。
艾莉莎重重地
了
气,反问:有什么不能说的?
几个守卫面面相觑,愣了片刻,终于顺从地说:抱歉,打扰您休息了,伍德兰德小
。 随之告退。
艾莉莎冷哼:反正等泽维尔回来了,这笔帐可以慢慢算。
她事先求了瓦莱莉半天,才让对方答应帮自己带一
女仆的衣服来。她想着等士兵们暂时离开了,她就趁
跑
去。可是她没想到这群狼反应如此
捷迅速,一下
把所有
封锁得死死的。
嘿
林路路从窄小的
隙间望
去,只见艾莉莎叉着腰说:没有。你们动静这么大,是要
什么?
正在这时候,前面忽然有人压低了声喊她。
艾莉莎小心地看了看门外的情况,回
冲她
了个噤声的手势,并示意她藏
洗手间里。
这是银月内
的事,您不方便知
。
艾莉莎靠在门
听了会儿,确定他们走远了,才冲洗手间的林路路说:他们走了,
来吧。
几乎是同一时间,房门
传来守卫的闻讯声:伍德兰德小
,请问您有看见一位人类女孩从这边过去吗?
等一下, 守卫忽然用手臂挡住了门框,希望伍德兰德小
能
合我们检查。