天气冷了,也该去南一的地方看看。
安娜推了他两下,没有推开,突然抱住了他,把埋
他的
膛。
须要什么……
她用细微的声音说:“弗雷德里希,我害怕……”
她到底在什么,为什么要这么伤害弗雷德里希,他沦落到如今这样的境地,从前途光明的科学家变成前景不明的地下研究人员,有很大一
分原因是她。
他亲吻她的脸庞,轻声叹息,“安娜,你去瑞士吧。”
去瑞士看看吧,逃离这里,他们说过,那里的风景很丽。
这时候的柏林对她而言就像是一座鬼城,她到压抑,
到窒息,
到痛苦,她想逃离这个绝望的囚笼,再待下去她会疯掉。
她好了去瑞士的准备,就在下个星期。她一一告别亲友,告诉他们她想去散散心,希望留在柏林的各位珍重。
他是多么想逃离那些肮脏的勾当,当他凝视渊,
渊也在向他招手,他需要
费极大的力气才能抵抗这
诱惑。
青年惨淡的微笑。
和这可怕的清冷和寂静相比,安娜倒是更愿意听见那些
俗下
的笑话——与死亡相比,任何缺
都不值一提。
安娜抚摸他的眉,“弗雷德里希,如果没有我的存在,你会变成什么模样?”
他笨拙地安抚:“安娜,不要怕,我们都很好,他没事,我保证。”
那些稚的脸庞并不知
,迎接他们的究竟是怎样一个地狱。
他想放纵自己的望,沦为披着人
的怪
,但他又是如此惧怕他的太
因此蒙尘。
他们疯狂,
换
,将自己
对方的躯
,让彼此之间密不可分,他们发
着战争带来的苦闷和彷徨,嘴里说着让对方“不要担心”,却不知
未来究竟在何方。
他到她的颤抖,她的挣扎,她的不安,她的绝望。
弗雷德里希握着她的手亲吻,“是的,我很好,我从集中营送走了两名科学家,这是我的一个任务,我得很好,请不要担心。”
她再度被命运愚,被抛到了最残酷的东线战场上。
这些年仅十七八岁的孩,对战争一无所知,他们甚至没有来得及
行一场完备的军事训练,就被匆匆送上前线。
这是1943年的秋天。
安娜主动攀着他的脖颈,和他行激烈的拥吻。
在战争年代,动的生命与活力是一
多么珍贵、多么令人心醉的东西。
“弗雷德里希,我不允许你变得糟糕,你当如清风拂松林。”
德意志第三帝国的歌猛
已经一去不复返,但依然有越来越多的孩
被送到前线,被送
无法逃脱的
渊,成为战争、野心家、蛆虫和苍蝇的祭品。
柏林街,已经看不见多少男人了,几乎都是妇女在街上游
,每个人脸上都带着一
凄苦,比秋冬的冷气还更显肃杀。
他腔中疯狂的激情消退了,只剩下一
闷闷的疼,他有些无措地抱着她,有
害怕把她
碎。
“安娜,很抱歉……”
安娜抬起看着他,“弗雷德里希,你真的很好吗?我
觉某
黑暗的疯狂在逐渐侵蚀你的理智。”她伸手
摸他的脸庞,“告诉我,你真的还好吗?”
一个很恐怖的现象——
“可能……安娜,可能会很糟糕。”
si m i s h u wu. c o m
但计划赶不上变化,瑞士之行,对她而言变成了一个渺茫的存在。
他憎恶费多尔的选择,但他也陷其中无法自
。
安娜的睛闪烁着雀跃的光芒,“弗雷德里希,我们到瑞士吧,你不要再
这些事情了。”
校门,小酒馆的生意清冷了很多,因为再也没有军校生来用餐了,没有那些
俗至极的笑话,让人颇为不适应。