电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读10(2/2)

“真的吗!”迈克难掩激动地心情,“我真的可以不用再这些重活了吗?”

“我家开牧场的啊!自家的牲

伯格斯统简直如获至宝,“从今天起,我正式任命你为船队的翻译官,平时跟着约翰事。”

伯格斯统:“好吧,我们随你去就是了。”

“这就对了,好好听医生的话没有坏!”说完推推在斯文面颊上的金丝镜,对伯格斯统不怀好意的笑笑,“对不对啊?被海泡了一整天的落狗?”

“懂的,我在俄国讨过生活。”

伯格斯统和约翰面面相觑,这是请了个什么医生,“你没过正常的手术吗?”

“……”

“你怎么知?”

两人尾随霍华德来到已经布置一新的医务室,刚一门就闻到一刺鼻的酒味儿,十平米不到的房间堆满了各医疗还摆放着一个人骨骼标本。

约翰挡在伯格斯统前边率先发话:“霍华德,你好像没有权力我们吧?”

“上船检既然是船长亲自定下的规矩,那至少也应该起到表率作用吧?再说了,医生比患者更了解他们的。”

“把改在驴上算不算?”

“船长万岁!”迈克兴奋的在甲板上一顿疯跑,跑到手长尼跟前还不忘调个鬼脸。

“你怎么会知?”伯格斯统只把航行的目的地告诉了主舵手洛克,为了不让手们因为是短途而有所懈怠,并没有告诉他们。

约翰也跟着了句:“为什么你之前的每一项试验都离不开驴?”

伯格斯统拿起一把截肢用的钢锯,“设备很齐全嘛!我还没问你,你以前给人动过刀吗?”

“会写吗?”伯格斯统也很激动,因为时间匆忙,他还没来得及去顾一名俄文翻译,本打算到当地再找,现在看来倒是可以省去这笔费用。

“看地图啊!”迈克又恢复了他一贯的快乐笑容,“我看少爷在里加的位置上作了个大大的标记。”

“你懂俄文?”航海图上“里加”的字迹是用俄文标注的。

们的目的地是里加?”

“当然没问题。”

“恭喜少爷又觅得一员良将!”约翰走上前来,“看来这帮三教九之中,还真是藏龙卧虎啊!”

“把驴蹄安在瘸上当假肢算不算?”

“还没到我上手术台,我就被医学院开除了!”霍华德说的一脸轻松,“那帮老顽固,一儿也不懂得突破创新,他们教的那儿东西,我光凭自学都比他们!”

“还会其他语言吗?”

“喂,你们两个怎么还站在这里,赶快随我到医务室去例行检!”霍华德穿着白大褂,带着听诊走到他们跟前,“所有人都检过了,就差你俩了!”

“当然!”伯格斯统保证,“只是目前只能委屈你先住在手舱,不过我可以保证,等换了大船,至少让你住上双人间。”

“……”

“那把堕胎堕掉的婴儿植母驴的肚里算不算?”

“英语、法语、西班牙语、意大利语,还会一德文和拉丁文。”

“被海长时间浸泡是会脱的,你脖右面的肤一看就是新长的!”霍华德洋洋自得,双手袋里,“我说过,医生比患者更了解他们的。”

“……”

热门小说推荐

最近更新小说