繁体
Серым коротким столбиком — пепел.
как капельки времени.
一个磁砖砌成的炉
烟的末梢颤抖着,颤抖着
огромная изразцовая печка,
И сам флейтист в окне.
你香烟的火苗由旺转弱
一两回
燃火柴的刺耳声
И долго — долго дрожит на ее краю
Изредка резкий треск
笛者倚着窗牖
古老时钟敲
的微弱声响
香烟遂飞舞
火中
有时候,在黄昏
Посреди комнаты —
й звон
Старинных часов —
笛声
你都懒得弹落——
像时间轻轻滴落
每一块磁砖上画着一幅画
И вся папироса летит в огонь.
慵懒,淡然,冷漠
Папироса горит и гаснет,
在房间中央
短小灰白的烟
——连灰烬
Спички.
Снег, снег, снег.
А в единственном окне —
?s i mi sh u w u .com
一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰
你会躺成我喜
的姿势
из какой-нибудь мансарды
雪,雪,雪
自
楼的某个房间传来
И большие тюльпаны на окнах.
而自我们唯一的窗
张望
而窗
大朵郁金香
Равнодушный, беспечный.
И иногда, по вечерам,
Вы бы лежали - каким я Вас люблю:
На каждом изразце - картинка:
此刻你若不
我,我也不会在意
И может быть, Вы бы даже меня не любили...
Роза — сердце — корабль. —
Флейта,
ленивый,
Baм даЖе лень его стрЯхивать—