繁体
些倒也无所谓,反正人多嘛,每人负责一遍也不算什么。
“噗——”汪妍妍被逗得呛咳
来,抹抹嘴问,“你真会阉
啊?”
关键是翻译室的打字员只有三人,各个语
的稿件每天都能堆积成山。
狄思科对自己给袁大
带去的压力
没有了那层神秘和严肃的面纱,狄思科偶尔也能跟她们开开玩笑。
“没阉过,但理论
平很丰富。不过,十多年过去了,估计现在的阉
技术早该更新换代了。”狄思科玩笑
,“我应该是没有用武之地的。”
她们想让狄思科帮忙
誊抄工作的心思,并没掖着藏着,中午吃饭的时候,崔组长特意把狄思科喊来了她们这桌,跟他说以后若有类似的工作,可能需要他多负担一些。
里面有很多词汇的翻译都发生了变化。
“小狄,你怎么把字练得那么工整啊?”汪妍妍觉得不能让小伙
白
活,还是得好好夸一夸的。
她下班以后还得回宿舍背资料。
他们是为了让字迹清晰统一,才去打印的。
给
翻们誊抄稿件的机会多了,狄思科发现这些
知女同志其实跟其他女同志也没什么区别。
崔组长还曾跟三位实习生建议:“咱们
里的业余活动很多,男同志有打篮球踢足球的,女同志有唱歌
舞和绘画的。你们三个年轻人,要注意锻炼
,以后上了谈判桌,一谈就是十几个小时,没有一个好
可吃不消!”
有时候不那么重要的稿件,比如她的那份关于
汽车的稿件,就会被排在后面。
所以,她对于学习比在学校时还
张,半分不敢懈怠。
崔组长说:“那你这书抄的可够有
平的,我也让我儿
抄过书,效果没有你父亲这
立竿见影。”
“我那不是练
来的,是罚
来的。”狄思科放下筷
说,“我小时候比较淘气,每次闯了祸,我爸想打我的时候,又下不了手,他就想了一个抄书的主意罚我。”
“哈哈,那您是没找对书啊。”狄思科笑
,“您不能只让他抄,还得对着上面的字描红。我小时候,家里没有描红本。我爸就找来字
最大的两本书,一本《汽车维修》,一本《怎样阉
》。常年描这两本,不但把字练
来了,还学会了阉
。”
当时三个实习生刚来翻译室,连手
的会议资料都没捋顺,谁有心思参加
育活动啊?
狄思科对所有稿件照单全收。
有些讲稿和翻译稿完全可以让他代替打字员嘛,省下了不少去打字室排队的工夫。
虽然在办公室的时候非常沉默,除了工作就是
工作,但是午休和下班以后,这些
翻之间的气氛还是很放松的。
有一次他还听到崔组长约另两位同事,去参加
里组织的
谊舞培训班。
他能看到原稿和这些
翻的译稿,是非常难得的实践机会。
他这两天过手的资料可都是最新的。
闻笙箫是什么
平她不清楚,但狄思科的记忆力是相当好的,她觉得对方肯定会把那些资料都背下来。
袁媛被崔组长带去参加过一次
谊舞培训,后来就再没去过。
狄思科这笔字,可真是太清晰,太统一了。
外人就算想通过这些资料学习,也只能看到几年前的资料。
比如,他看的那份半年前的资料上,对“走
去”的翻译还是“going out”,如今就已经变成“going global”了。